21.
The Book of Funerals
٢١-
كتاب الجنائز
46
Chapter: Standing Up For The funerals Of The People of Shirk
٤٦
باب الْقِيَامِ لِجَنَازَةِ أَهْلِ الشِّرْكِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Waqīs ibn Saʿd ibn ʿUbādah | Qays ibn Sa'd al-Ansari | Sahabi |
| Sahl ibn Hunayf | Sahl ibn Hunayf al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Amr ibn Murra | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Khalid | Khalid ibn al-Harith al-Hijimi | Trustworthy, Upright |
| Isma'il ibn Mas'ud | Ismail ibn Mas'ud al-Jahdari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَقَيْسُ بْنُ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ | قيس بن سعد الأنصاري | صحابي |
| سَهْلُ ابْنُ حُنَيْفٍ | سهل بن حنيف الأنصاري | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
| عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| خَالِدٌ | خالد بن الحارث الهجيمي | ثقة ثبت |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ | إسماعيل بن مسعود الجحدري | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 1921
Yazid bin Thabit ( رضي الله تعالى عنه) narrated that they were sitting with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) when a funeral appeared. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up, and those who were with him stood up, until it had passed by.
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ کہتے ہیں کہ سہل بن حنیف اور قیس بن سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ قادسیہ میں تھے۔ ان دونوں کے قریب سے ایک جنازہ لے جایا گیا، تو دونوں کھڑے ہو گئے تو ان سے کہا گیا: یہ تو ذمی ہے؟ تو انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ کے پاس سے ایک جنازہ لے جایا گیا تو آپ کھڑے ہو گئے، تو آپ سے عرض کیا گیا یہ تو یہودی ہے؟ تو آپ ﷺ نے کہا: ”کیا یہ روح نہیں ہے؟“۔
Abdul Rahman bin Abi Laila kehte hain ke Sahal bin Hanif aur Qais bin Saad bin Abada (رضي الله تعالى عنه) Qadisiya mein thay. In dono ke qareeb se ek janaza le jaya gaya, to dono khade ho gaye to un se kaha gaya: yeh to zami hai? To unhon ne kaha: Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass se ek janaza le jaya gaya to aap khade ho gaye, to aap se arz kiya gaya yeh to yahudi hai? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kaha: "kya yeh ruh nahin hai?".
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ كَانَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ وَقَيْسُ بْنُ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ بِالْقَادِسِيَّةِ فَمُرَّ عَلَيْهِمَا بِجَنَازَةٍ فَقَامَا فَقِيلَ لَهُمَا إِنَّهَا مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ . فَقَالاَ مُرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِجَنَازَةٍ فَقَامَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهُ يَهُودِيٌّ . فَقَالَ " أَلَيْسَتْ نَفْسًا " .