22.
The Book of Fasting
٢٢-
كتاب الصيام
37
Chapter: Fasting on the day of Doubt
٣٧
باب صِيَامِ يَوْمِ الشَّكِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammar | Ammar ibn Yasir al-Ansari | Sahabi |
| Sila | Sila ibn Zafar al-Absi | Trustworthy |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Amr ibn Qays | Amr ibn Qays al-Mala'i | Trustworthy, Pious |
| Abi Khalid al-Ahmar | Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdullah ibn Sa'id al-Ashaj | Abdullah bin Saeed al-Kindi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمَّارٌ | عمار بن ياسر العنسي | صحابي |
| صِلَةَ | صلة بن زفر العبسي | ثقة |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ | عمرو بن قيس الملائي | ثقة متقن |
| أَبِي خَالِدٍ | سليمان بن حيان الجعفري | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْأَشَجُّ | عبد الله بن سعيد الكندي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 2188
Silah narrated that they were with 'Ammar (رضي الله تعالى عنه) and a roast sheep was brought, and he said, 'eat.' One of the people turned away and said, 'I am fasting. Ammar (رضي الله تعالى عنه) said, whoever fasts on the day concerning which there is doubt, has disobeyed Abu Al-Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم).
Grade: Sahih
صلہ بن زفر کہتے ہیں: ہم عمار رضی الله عنہ کے پاس تھے کہ ایک بھنی ہوئی بکری لائی گئی، تو انہوں نے کہا: آؤ تم لوگ بھی کھاؤ، تو لوگوں میں سے ایک شخص الگ ہٹ گیا، اور اس نے کہا: میں روزے سے ہوں، تو عمار رضی اللہ عنہ نے کہا: جس نے شک والے دن روزہ رکھا اس نے ابوالقاسم ﷺ کی نافرمانی کی۔
Sallah bin Zafar kehte hain: hum Ammar (رضي الله تعالى عنه) ke pas the ke ek bhani hui bakri laai gai, to unhon ne kaha: ao tum log bhi khaoo, to logoon mein se ek shakhs alag hat gaya, aur us ne kaha: main rozay se hoon, to Ammar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: jis ne shak wale din roza rakha us ne Abu-al-Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ki nafarmani ki.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الأَشَجُّ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ صِلَةَ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَمَّارٍ فَأُتِيَ بِشَاةٍ مَصْلِيَّةٍ فَقَالَ كُلُوا . فَتَنَحَّى بَعْضُ الْقَوْمِ قَالَ إِنِّي صَائِمٌ . فَقَالَ عَمَّارٌ مَنْ صَامَ الْيَوْمَ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم .