22.
The Book of Fasting
٢٢-
كتاب الصيام


43
Chapter: Mentioning the differences in the reports from Muhammad bin Abi Yaqub in the Hadith of Abi Umamah About The Virtue Of Fasting

٤٣
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ فِي حَدِيثِ أَبِي أُمَامَةَ فِي فَضْلِ الصَّائِمِ

Sunan an-Nasa'i 2243

Alqamah narrated that he was with Ibn Masud (رضئ هللا تعالی عنہ) when he was with Uthman (رضي الله تعالى عنه), and 'Uthman (رضي الله تعالى عنه) said, 'whoever among you has the means, let him get married, for it is more effective in lowering the gaze and guarding one's chastity. And whoever cannot, then fasting will be a shield for him.’ Imam An-Nasai said, this (narrator) is Abu Mashar, his name is Ziyad bin Kulaib, and he is trustworthy. He was a companion of Ibrahim. Mansur, Mughirah, and Shubah reported from him. (As for) Abu Mashar AL-Madini; his name is Najih and he is weak, and with his weakness, he also became confused, he narrated Munkar narrations, among them, Muhammad bin 'Amr from Abu Salamah, from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), who said, ‘what is between the east and the west is the Qiblah. And among them, Hisham bin 'Urwah, from his father, from Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), ‘do not cut meat with the knife, rather gnaw at it.’


Grade: Sahih

علقمہ کہتے ہیں میں ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے ساتھ تھا اور وہ عثمان رضی اللہ عنہ کے پاس تھے تو ثمان رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ چند نوجوانوں کے پاس سے گزرے تو آپ نے فرمایا: ”تم میں سے جو شخص وسعت والا ہو وہ شادی کر لے۔ کیونکہ یہ چیز نگاہ کو نیچی اور شرمگاہ کو محفوظ رکھنے والی ہے، اور جو شخص ایسا نہ ہو تو روزہ اس کی شہوت کو کچل دینے کا ذریعہ ہے“۔ ابوعبدالرحمٰن ( نسائی ) کہتے ہیں: سند میں مذکور ابومعشر کا نام زیاد بن کلیب ہے، وہ ثقہ ہیں اور وہ ابراہیم ( نخعی ) کے تلامذہ میں سے ہیں، اور ان سے منصور، مغیرہ اور شعبہ نے روایت کی ہے۔ اور ( ایک دوسرے ) ابومعشر جو مدنی ہیں ان کا نام نجیح ( نجیح بن عبدالرحمٰن سندی ) ہے، وہ ضعیف ہیں، اور ضعف کے ساتھ اختلاط کا شکار ہو گئے تھے ان کے یہاں کچھ منکر احادیث بھی ہیں جن میں سے ایک وہ ہے جو انہوں نے محمد بن عمرو سے، انہوں نے ابوسلمہ سے، ابوسلمہ نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے، اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے کہ آپ نے فرمایا: ”مشرق و مغرب کے درمیان جو ہے وہ قبلہ ہے“ ۱؎۔ نیز اسی میں سے ایک حدیث وہ ہے جو انہوں نے ہشام بن عروہ سے، ہشام نے اپنے والد عروہ سے، عروہ نے عائشہ رضی اللہ عنہا سے، اور عائشہ رضی اللہ عنہا نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے کہ آپ ﷺ نے فرمایا: ”گوشت چھری سے نہ کاٹو بلکہ نوچ نوچ کر کھاؤ“ ۲؎۔

Allamah kehte hain main Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) ke sath tha aur woh Usman (رضي الله تعالى عنه) ke pas the to Usman (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) kuchh jawaanon ke pas se guzare to aap ne farmaya: "Tum mein se jo shakhs wasat wala ho woh shadi kar le. Kyunki yeh cheez nigah ko neechi aur sharamgah ko mahkuf rakhne wali hai, aur jo shakhs aisa na ho to roza us ki shahut ko kachal dene ka zariya hai". Abu'abdulRahman (Nasa'i) kehte hain: Sand mein mazkur AbuMas'har ka naam Ziad bin Kalib hai, woh thiqa hain aur woh Ibrahim (Nakh'i) ke talamidah mein se hain, aur in se Mansoor, Mughirah aur Shua'ba ne riwayat ki hai. Aur (ek doosre) AbuMas'har jo Madni hain un ka naam Najiha (Najiha bin AbdulRahman Sandi) hai, woh za'if hain, aur za'if ke sath ikhtalat ka shikar ho gaye the un ke yahan kuchh munkir ahadith bhi hain jin mein se ek woh hai jo unhon ne Muhammad bin Amr se, unhon ne AbuSalma se, AbuSalma ne AbuHurayrah (رضي الله تعالى عنه) se, aur AbuHurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai ke aap ne farmaya: "Mashriq o Maghrib ke darmiyan jo hai woh qibla hai" 1ⁿ. Neiz isi mein se ek hadith woh hai jo unhon ne Hisham bin عروة se, Hisham ne apne wald عروة se, عروة ne Aisha radiyallahu anha se, aur Aisha radiyallahu anha ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Gosht chhuri se na kato balki noch noch kar kha'o" 2ⁿ.

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ كُنْتُ مَعَ ابْنِ مَسْعُودٍ وَهُوَ عِنْدَ عُثْمَانَ فَقَالَ عُثْمَانُ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى فِتْيَةٍ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ ذَا طَوْلٍ فَلْيَتَزَوَّجْ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ وَمَنْ لاَ فَالصَّوْمُ لَهُ وِجَاءٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو مَعْشَرٍ هَذَا اسْمُهُ زِيَادُ بْنُ كُلَيْبٍ وَهُوَ ثِقَةٌ وَهُوَ صَاحِبُ إِبْرَاهِيمَ رَوَى عَنْهُ مَنْصُورٌ وَمُغِيرَةُ وَشُعْبَةُ وَأَبُو مَعْشَرٍ الْمَدَنِيُّ اسْمُهُ نَجِيحٌ وَهُوَ ضَعِيفٌ وَمَعَ ضَعْفِهِ أَيْضًا كَانَ قَدِ اخْتَلَطَ عِنْدَهُ أَحَادِيثُ مَنَاكِيرُ مِنْهَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ قِبْلَةٌ ‏"‏ ‏.‏ وَمِنْهَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَقْطَعُوا اللَّحْمَ بِالسِّكِّينِ وَلَكِنِ انْهَسُوا نَهْسًا ‏"‏ ‏.‏