22.
The Book of Fasting
٢٢-
كتاب الصيام
52
Chapter: The superiority of not fasting while traveling, over Fasting
٥٢
باب فَضْلِ الإِفْطَارِ فِي السَّفَرِ عَلَى الصِّيَامِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Muwarriq al-'Ajlī | Muraq al-'Ijli | Trustworthy |
| Asim al-Ahwal | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ | مورق العجلي | ثقة |
| عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ | عاصم الأحول | ثقة |
| أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
| إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
Sunan an-Nasa'i 2283
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that we were with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey, and some of us were fasting and some of us were not. We made a stop on a hot day and looked for shade. Those who were fasting fell to the ground, but those who were not fasting got up and watered the animals. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'those who were not fasting today have taken the reward.’
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ سفر میں تھے، ہم میں سے کچھ لوگ روزہ رکھے ہوئے تھے اور کچھ لوگ بغیر روزے کے تھے، ہم نے ایک گرم دن میں پڑاؤ کیا، اور ہم ( چھولداریاں اور خیمے لگا لگا کر ) سایہ کرنے لگے، تو روزہ دار ( سخت گرمی کی تاب نہ لا کر ) گر گر پڑے، اور روزہ نہ رہنے والے اٹھے، اور انہوں نے سواریوں کو پانی پلایا، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”آج غیر روزہ دار ثواب مار لے گئے“۔
Ins ibn Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke saath safar mein the, hum mein se kuchh log roza rakhe huwe the aur kuchh log baghair roza ke the, hum ne ek garm din mein padav kiya, aur hum ( chholidarian aur khayme laga laga kar ) saya karne lage, to roza dar ( sakht garmi ki tab nah la kar ) gar gar pare, aur roza nah rahne wale uthe, aur unhon ne sawariyon ko pani pilaaya, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Aaj ghair roza dar sawab mar le gaye”.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ فَمِنَّا الصَّائِمُ وَمِنَّا الْمُفْطِرُ فَنَزَلْنَا فِي يَوْمٍ حَارٍّ وَاتَّخَذْنَا ظِلاَلاً فَسَقَطَ الصُّوَّامُ وَقَامَ الْمُفْطِرُونَ فَسَقَوُا الرِّكَابَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَهَبَ الْمُفْطِرُونَ الْيَوْمَ بِالأَجْرِ " .