23.
The Book of Zakah
٢٣-
كتاب الزكاة
8
Chapter: Zahah On Cattle
٨
باب زَكَاةِ الْبَقَرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'adhun al-Anbari | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
| Ibrahim | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
| wal-A'mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Masruqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
| Shaqiqin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ya'la wa huwa ibn 'Ubayd | Ya'la ibn 'Ubayd at-Tanaqisi | Trustworthy except in his narration from ath-Thawri, in which he is lenient |
| Ahmad ibn Sulayman | Ahmad ibn Sulayman al-Rahwi | Thiqah Thabat |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاذٌ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
| إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
| وَالْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
| شَقِيقٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| يَعْلَى وَهُوَ ابْنُ عُبَيْدٍ | يعلى بن عبيد الطناقسي | ثقة إلا في حديثه عن الثوري ففيه لين |
| أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ | أحمد بن سليمان الرهاوي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 2451
Muadh (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent me to Yemen, and he commanded me to take (Zakat) from every forty cows, a cow in its third year, and from every thirty, a Tabi '(two-year-old), and from every person who had reached the age of puberty a Dinar or is equivalent in Maafir.’
Grade: Sahih
معاذ بن جبل رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ مجھے رسول اللہ ﷺ نے یمن بھیجا، تو مجھے حکم دیا کہ ہر چالیس گائے میں دو برس کی ایک گائے، اور ہر تیس میں ایک سال کا ایک بچھوا لوں۔ اور ہر بالغ سے ( بطور جزیہ ) ایک دینار لوں، یا ایک دینار کے مساوی قیمت کی یمنی چادر۔
Mu'az bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mujhe rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Yaman bheja, to mujhe hukm diya ke har chalis gaye mein do bars ki ek gaye, aur har tis mein ek sal ka ek bachha lu. Aur har baligh se (batour jiziya) ek dinar lu, ya ek dinar ki musawi qimat ki yemeni chadar.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى، - وَهُوَ ابْنُ عُبَيْدٍ - قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، وَالأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالاَ قَالَ مُعَاذٌ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْيَمَنِ فَأَمَرَنِي أَنْ آخُذَ مِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ بَقَرَةً ثَنِيَّةً وَمِنْ كُلِّ ثَلاَثِينَ تَبِيعًا وَمِنْ كُلِّ حَالِمٍ دِينَارًا أَوْ عِدْلَهُ مَعَافِرَ .