23.
The Book of Zakah
٢٣-
كتاب الزكاة


51
Chapter: Which Of Them Is The Upper Hand?

٥١
باب أَيَّتِهِمَا الْيَدُ الْعُلْيَا ‏‏

Sunan an-Nasa'i 2532

Tariq Al-Muharibi (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that they came to Madinah and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was standing on the Minbar addressing the people and saying, 'the hand which gives is the upper hand. Start with those for whom you are responsible; your mother, your father, your sister, your brother, then the next closest, and the next closet.’


Grade: Sahih

طارق محاربی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم مدینہ آئے تو کیا دیکھتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ منبر پر کھڑے خطبہ دے رہے ہیں آپ فرما رہے ہیں: دینے والے کا ہاتھ اوپر والا ہے، اور پہلے انہیں دو جن کی کفالت و نگہداشت کی ذمہ داری تم پر ہو: پہلے اپنی ماں کو، پھر اپنے باپ کو، پھر اپنی بہن کو، پھر اپنے بھائی کو، پھر اپنے قریبی کو، پھر اس کے بعد کے قریبی کو۔ یہ حدیث ایک لمبی حدیث کا اختصار ہے۔

Tariq Muharbi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum Madina aaye to kya dekhte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mimbar par khade khutba de rahe hain aap farma rahe hain: dene wala ka hath oopar wala hai, aur pehle unhein do jin ki kifalat o nigahdasht ki zimmedari tum par ho: pehle apni ma ko, phir apne baap ko, phir apni bahen ko, phir apne bhai ko, phir apne qareebi ko, phir us ke baad ke qareebi ko. Ye hadees ek lambi hadees ka ikhtasar hai.

أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالَ أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - وَهُوَ ابْنُ زِيَادِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ - عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ طَارِقٍ الْمُحَارِبِيِّ، قَالَ قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ النَّاسَ وَهُوَ يَقُولُ ‏"‏ يَدُ الْمُعْطِي الْعُلْيَا وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ أُمَّكَ وَأَبَاكَ وَأُخْتَكَ وَأَخَاكَ ثُمَّ أَدْنَاكَ أَدْنَاكَ ‏"‏ ‏.‏ مُخْتَصَرٌ ‏.‏