24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج
52
Chapter: Hajj without any clear intention on the part of the Pilgrim in Ihram
٥٢
باب الْحَجِّ بِغَيْرِ نِيَّةٍ يَقْصِدُهُ الْمُحْرِمُ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abi Ishaq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Yunus ibn Abi Ishaq | Yunus ibn Abi Ishaq al-Subay'i | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hajjaj | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
| Yahya ibn Ma'in | Yahya ibn Ma'in | Trustworthy Hadith Scholar, Imam of Jarh wa al-Ta'dil |
| Ahmad ibn Muhammad ibn Ja'far | Ahmad ibn Muhammad al-Dahli | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| أَبِي إِسْحَاق | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاق | يونس بن أبي إسحاق السبيعي | صدوق حسن الحديث |
| حَجَّاجٌ | الحجاج بن محمد المصيصي | ثقة ثبت |
| يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ | يحيى بن معين | ثقة حافظ إمام الجرح والتعديل |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ | أحمد بن محمد الذهلي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 2745
Al-Bara' (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was with 'Ali (رضي الله تعالى عنه) when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) appointed him as governor of Yemen. When Ali (رضي الله تعالى عنه) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), he said, he found that Sayyida Fatimah ( رضي الله تعالى عنها) had perfumed the house with perfume.' He said, 'I tried to avoid it, and she said to me, what is the matter with you? The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) told his Companions to exit Ihram.' He said, 'but I have entered Ihram for that for which the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) entered Ihram.’ So, I went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said to me, ‘what did you do?’ I said, ‘I entered Ihram for that for which you entered Ihram.’ He said, ‘I have brought the Hadi and am performing Hajj Al-Qiran.’
Grade: Sahih
براء بن عازب رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں علی رضی اللہ عنہ کے ساتھ تھا جس وقت رسول اللہ ﷺ نے انہیں یمن کا گورنر ( امیر ) بنایا تو مجھے ان کے ساتھ کئی اوقیے ملے جب علی رضی اللہ عنہ نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے، میں نے تو فاطمہ رضی اللہ عنہا کو دیکھا کہ انہوں نے گھر میں خوشبو پھیلا رکھی ہے، تو میں گھر سے نکل کر باہر آ گیا، تو انہوں نے مجھ سے کہا: آپ کو کیا ہوا ہے؟ رسول اللہ ﷺ نے اپنے اصحاب کو حکم دیا تو انہوں نے اپنے احرام کھول دیا، میں نے کہا: میں نے تو نبی اکرم ﷺ کے تلبیہ کی طرح تلبیہ پکارا ہے، تو میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا، آپ نے مجھ سے پوچھا: ”تو تم نے کیسے کیا ہے؟“ میں نے کہا: میں نے آپ کی طرح تلبیہ پکارا ہے، آپ نے فرمایا: ”میں تو ہدی ساتھ لایا ہوں اور میں نے قران کیا ہے“۔
Baraa bin Aazib ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main Ali (رضي الله تعالى عنه) ke sath tha jis waqt Rasulallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen Yamen ka gowrnar ( ameer ) banaya to mujhe un ke sath kai auqia mile jab Ali (رضي الله تعالى عنه) Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aaye, main ne to Fatimah radiyallahu anha ko dekha ke unhon ne ghar mein khushbu phelra rakhi hai, to main ghar se nikal kar bahar aa gaya, to unhon ne mujh se kaha: aap ko kya hua hai? Rasulallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne ashab ko hukam diya to unhon ne apne ahram khol dia, main ne kaha: main ne to Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke talbiya ki tarah talbiya pakara hai, to main Rasulallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aya, aap ne mujh se poocha: ”to tum ne kaise kiya hai?“ main ne kaha: main ne aap ki tarah talbiya pakara hai, aap ne farmaya: ”main to hadi sath laya hun aur main ne Quran kiya hai“.
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ كُنْتُ مَعَ عَلِيٍّ حِينَ أَمَّرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْيَمَنِ فَأَصَبْتُ مَعَهُ أَوَاقِيَ فَلَمَّا قَدِمَ عَلِيٌّ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ عَلِيٌّ وَجَدْتُ فَاطِمَةَ قَدْ نَضَحَتِ الْبَيْتَ بِنَضُوحٍ قَالَ فَتَخَطَّيْتُهُ فَقَالَتْ لِي مَا لَكَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَمَرَ أَصْحَابَهُ فَأَحَلُّوا قَالَ قُلْتُ إِنِّي أَهْلَلْتُ بِإِهْلاَلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي " كَيْفَ صَنَعْتَ " . قُلْتُ إِنِّي أَهْلَلْتُ بِمَا أَهْلَلْتَ . قَالَ " فَإِنِّي قَدْ سُقْتُ الْهَدْىَ وَقَرَنْتُ " .