24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج


226
Chapter: The Place From Which Jamratul 'Aqabah Is To Be Stoned

٢٢٦
باب الْمَكَانِ الَّذِي تُرْمَى مِنْهُ جَمْرَةُ الْعَقَبَةِ

Sunan an-Nasa'i 3073

Al-Amash narrated that he heard Al-Hajjaj say, 'do not say Surat Al-Baqarah, say, 'the Surah in which the cow (Al-Baqarah) is mentioned.’ I mentioned that to Ibrahim, and he said, Abdur Rahman bin Yazid told me, that he was with 'Abdullah (رضي الله تعالى عنه) when he stoned Jamratul 'Aqabah. He went down the middle of the valley, stood opposite the Jamrah and threw seven pebbiles at it, saying the Takbir with each pebble. I said, ‘some people climbed the mountain.’ He said, ‘here, by the One beside Whom there is no other God, is the place where the one to whom Surat Al-Baqarah was revelated stoned.’


Grade: Sahih

اعمش کہتے ہیں کہ میں نے حجاج کو کہتے سنا کہ ”سورۃ البقرہ“ نہ کہو، بلکہ کہو ”وہ سورۃ جس میں بقرہ کا ذکر کیا گیا ہے“ میں نے اس بات کا ذکر ابراہیم سے کیا، تو انہوں نے کہا کہ مجھ سے عبدالرحمٰن بن یزید نے بیان کیا ہے کہ وہ عبداللہ ( عبداللہ بن مسعود ) کے ساتھ تھے جس وقت انہوں نے جمرہ عقبہ کو کنکریاں ماریں، وہ وادی کے اندر آئے، اور جمرہ کو اپنے نشانہ پر لیا، اور سات کنکریاں ماریں، اور ہر کنکری کے ساتھ تکبیر کہی، تو میں نے کہا: بعض لوگ ( کنکریاں مارنے کے لیے ) پہاڑ پر چڑھتے ہیں۔ تو انہوں نے کہا: قسم ہے اس ذات کی جس کے سوا کوئی حقیقی معبود نہیں، یہی جگہ ہے جہاں سے میں نے اس شخص کو جس پر سورۃ البقرہ نازل ہوئی کنکریاں مارتے ہوئے دیکھا ۔

A'mash kehte hain ke mein ne Hajjaj ko kehte suna ke "Sura-e-Baqarah" na kaho, balke kaho "woh Sura jis mein Baqarah ka zikr kiya gaya hai" mein ne is baat ka zikr Ibrahim se kiya, to unhon ne kaha ke mujh se Abdur Rahman bin Yazid ne bayan kiya hai ke woh Abdillah ( Abdillah bin Mas'ood ) ke sath the jis waqt unhon ne Jumrah-e-Aqabah ko kankriyaan mari, woh wadi ke andar aaye, aur Jumrah ko apne nishane par liya, aur sat kankriyaan mari, aur har kankri ke sath takbir kahi, to mein ne kaha: ba'az log ( kankriyaan marne ke liye ) pahar par chadhte hain. To unhon ne kaha: Qasam hai us Zaat ki jis ke siwa koi haqiqi Ma'bud nahi, yahi jagah hai jahan se mein ne us shakhsiyat ko jis par Sura-e-Baqarah nazil hoi kankriyaan marte hue dekha 1؎.

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، سَمِعْتُ الْحَجَّاجَ، يَقُولُ لاَ تَقُولُوا سُورَةُ الْبَقَرَةِ قُولُوا السُّورَةُ الَّتِي يُذْكَرُ فِيهَا الْبَقَرَةُ ‏.‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لإِبْرَاهِيمَ فَقَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ أَنَّهُ كَانَ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ حِينَ رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ فَاسْتَبْطَنَ الْوَادِيَ وَاسْتَعْرَضَهَا يَعْنِي الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ وَكَبَّرَ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ فَقُلْتُ إِنَّ أُنَاسًا يَصْعَدُونَ الْجَبَلَ ‏.‏ فَقَالَ هَا هُنَا وَالَّذِي لاَ إِلَهَ غَيْرُهُ رَأَيْتُ الَّذِي أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ رَمَى ‏.‏