25.
The Book of Jihad
٢٥-
كتاب الجهاد
45
Chapter: The Virtue Of Spending In The cause Of Allah
٤٥
باب فَضْلِ النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَعَالَى .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Dhar | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Sa'sa'ah ibn Mu'awiyah | Sa'sa'a ibn Mu'awiya al-Tamimi | Companion |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Yunus | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
| Bishr ibn al-Mufadl | Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi | Trustworthy, Firm |
| Isma'il ibn Mas'ud | Ismail ibn Mas'ud al-Jahdari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| صَعْصَعَةَ بْنِ مُعَاوِيَةَ | صعصعة بن معاوية التميمي | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| يُونُسَ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
| بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ | بشر بن المفضل الرقاشي | ثقة ثبت |
| إِسْمَاعِيل بْنُ مَسْعُودٍ | إسماعيل بن مسعود الجحدري | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 3185
Sa'sa'ah bin Mu'awiyah narrated that he met Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) and said, ‘tell me a Hadith.’ He said, ‘yes, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no Muslim worshiper who spends from each type of his wealth on a pair (of things) in the cause of Allah, but the keepers of Paradise will welcome him, all of them calling him to what they have (of reward).’ I said, ‘how is that?’ He said, ‘if it is camels, he gives two, and if it is cows, he gives two.’
Grade: Sahih
صعصہ بن معاویہ کہتے ہیں کہ میری ملاقات ابوذر رضی اللہ عنہ سے ہوئی، تو میں نے ان سے کہا: مجھ سے آپ کوئی حدیث بیان کیجئے، تو انہوں نے کہا: اچھا ( پھر کہا: ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو کوئی مسلمان اللہ کے راستے میں اپنا ہر مال جوڑا جوڑا کر کے خرچ کرتا ہے تو جنت کے سبھی دربان اس کا استقبال کریں گے اور ہر ایک کے پاس جو کچھ ہو گا انہیں دینے کے لیے اسے بلائیں گے“، ( صعصعہ کہتے ہیں ) میں نے کہا: یہ کیسے ہو گا؟ تو انہوں نے کہا: اگر اونٹ رکھتا ہو تو دو اونٹ دیئے ہوں، اور گائیں رکھتا ہو تو دو گائیں دی ہوں۔
Sa'saa bin Mu'awiyah kehte hain ke meri mulaqat Abu Zar (رضي الله تعالى عنه) se hui, to maine un se kaha: Mujh se aap koi hadees bayan kijiye, to unhon ne kaha: Achcha ( phir kaha: ) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo koi musalman Allah ke raste mein apna har maal jora jora kar ke kharch karta hai to jannat ke sabhi darbaan iska istaqbal karenge aur har ek ke pas jo kuchh hoga unhen dene ke liye use blayenge", ( Sa'saa kehte hain ) maine kaha: Yeh kaise hoga? To unhon ne kaha: Agar unt rakhta ho to do unt diye hon, aur gain rakhta ho to do gain di hon.
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ صَعْصَعَةَ بْنِ مُعَاوِيَةَ، قَالَ لَقِيتُ أَبَا ذَرٍّ قَالَ قُلْتُ حَدِّثْنِي . قَالَ نَعَمْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُنْفِقُ مِنْ كُلِّ مَالٍ لَهُ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ إِلاَّ اسْتَقْبَلَتْهُ حَجَبَةُ الْجَنَّةِ كُلُّهُمْ يَدْعُوهُ إِلَى مَا عِنْدَهُ " . قُلْتُ وَكَيْفَ ذَلِكَ قَالَ " إِنْ كَانَتْ إِبِلاً فَبَعِيرَيْنِ وَإِنْ كَانَتْ بَقَرًا فَبَقَرَتَيْنِ " .