26.
The Book of Marriage
٢٦-
كتاب النكاح
67
Chapter: Marriage For A Nawah Of Gold (Five Dirhams)
٦٧
باب التَّزْوِيجِ عَلَى نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Humayd al-Tawil | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ibn al-Qasim | Abd al-Rahman ibn al-Qasim al-'Utqi | Trustworthy |
| wal-Harith ibn Miskin | Al-Harith ibn Miskin al-Umawi | Trustworthy, Reliable |
| Muhammad ibn Salama | Muhammad ibn Salama al-Muradi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| ابْنِ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم العتقي | ثقة |
| وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ | الحارث بن مسكين الأموي | ثقة مأمون |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ | محمد بن سلمة المرادي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 3351
Abu Al-Ajfa narrated that Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) said, 'do not go to extremes with regard to the dowries of women, for if that were a sign of honor and dignity in this world, or a sign of piety before Allah, the Mighty and Sublime, then Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) would have done that before you. But he did not give any of his wives, and none of his daughters were given, more than twelve Uqiyyah. A man may increase the dowry until he feels resentment against her and says, ( ِْ بَةعَلَقُ الْقِر) (meaning, you cost me everything I own). Umar ( رضي الله تعالى عنه) said, ‘I was a man born among the 'Arabs, but I did not know the meaning of ( ِْ بَةعَلَقُ الْقِر) and others of you are saying about those killed in this or that battle of yours, or who died, 'so-and-so was martyred' or 'so and so died as a martyr.' While perhaps he merely overloaded the backside of his beast or lined his saddle with gold or silver seeking trade. So do not say that, rather say as the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'whoever is killed in the cause of Allah, or dies, then he is in Paradise.'
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے تو ان پر زردی کا اثر تھا، رسول اللہ ﷺ نے ان سے اس بارے میں پوچھا تو انہوں نے آپ کو بتایا کہ انہوں نے ایک انصاری عورت سے شادی کر لی ہے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: کتنا مہر دیا ہے اسے؟ انہوں نے کہا: ایک «نواۃ» ( کھجور کی گٹھلی ) برابر سونا ۱؎ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ولیمہ ۲؎ کرو چاہے ایک بکری سے ہی کیوں نہ ہو“۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Abdul Rehman bin Auf (رضي الله تعالى عنه) Nabi Akram salla Allahu alaihi wasallam ke pas aaye to un par zardi ka asar tha, Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam ne un se is bare mein poocha to unhon ne aap ko bataya ke unhon ne ek Ansari aurat se shadi kar li hai, Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam ne farmaya: kitna mehr diya hai ise? Unhon ne kaha: ek «naw'at» ( khjoor ki guthli ) barabar sona 1؎ Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam ne farmaya: ”walima 2؎ karo chahe ek bakri se hi kyon na ho“.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَبِهِ أَثَرُ الصُّفْرَةِ فَسَأَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَمْ سُقْتَ إِلَيْهَا " . قَالَ زِنَةَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ " .