27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


38
Chapter: How Li'an Is Carried Out

٣٨
باب كَيْفَ اللِّعَانُ

Sunan an-Nasa'i 3469

Anas bin Malik (رضي الله تعالی عنہ) narrated that the first Li'an in Islam was when Hilal bin Umayyah (رضي الله تعالی عنہ) accused Sharik bin As-Sahma' (of committing adultery) with his wife. He came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and told him about that. The Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) said, '(bring) four witnesses, otherwise (you will feel) the Hadd punishment on your back.' And he repeated that several times. Hilal (رضي الله تعالی عنہ) said to him, 'by Allah, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), Allah, the Mighty and Sublime, knows that I am telling the truth, and Allah, the Mighty and Sublime, will certainly reveal to you that which will spare my back from the whip.' While they were like that, the Verse of Li'an was revealed to him – َوَالَّذِين ِ َّْ بَعُ شَهَادَاتٍ بِاَّللَّ أَنْفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْ وَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِالْ مُونَ أَزيَر َ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِين- ِ َّوَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ َّللا َعَلَيْهِ إِنْ كَانَ مِنَ الْكَاذِبِين- َُأوَ يَدْر ََّ ِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينْ بَعَ شَهَادَاتٍ بِاَّللعَنْهَا الْعَذَابَ أَنْ تَشْهَدَ أَر- َّ ِ عَلَيْهَاوَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ َّللا َإِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِين [ Those men who accuse their own wives but have no witness except themselves, each one of them shall be made to swear four times by Allah that his charge is true, and the fifth (oath) (should be) that they solemnly invoke the curse of Allah on themselves if they tell a lie. But it would avert the punishment from the wife, if she bears witness four times (with an oath) by Allah, that (her husband) is telling a lie; and the fifth (oath) should be that she solemnly invokes the wrath of Allah on herself if (her husband) is telling the truth.] (An-Noor: 6-9). Then, he called the woman and she bore witness four times by Allah that he was lying. When it came to the fourth or fifth time, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'stop her, for it will inevitably bring the punishment of Allah upon the liar.' She hesitated until we thought that she was going to confess, then she said, 'I will not dishonor my people today.' Then she went ahead with the oath. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'wait and see. If she produces a child who is white, with straight hair and Qadiy'a eyes, then he belongs to Hilal bin Umayyah (رضي الله تعالی عنہ), but if she produces a child who is dark with curly hair, of average size and with narrow calves, then he belongs to Sharik bin As-Sahma'.' She produced a child who was dark with curly hair, of average size and with narrow calves. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'had not the matter been settled by the Book of Allah, I would have punished her severely.'


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ اسلام میں سب سے پہلا لعان ہلال بن امیہ کا اس طرح ہوا کہ انہوں نے شریک بن سمحاء پر اپنی بیوی کے ساتھ بدکاری کا الزام لگایا اور نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر آپ کو اس بات کی خبر دی، نبی اکرم ﷺ نے ان سے فرمایا: ”چار گواہ لاؤ ورنہ تمہاری پیٹھ پر حد جاری ہو گی ( کوڑے پڑیں گے ) “ آپ نے یہ بات بارہا کہی، ہلال نے آپ سے کہا: قسم اللہ کی، اللہ کے رسول! اللہ عزوجل بخوبی جانتا ہے کہ میں سچا ہوں اور ( مجھے یقین ہے ) اللہ بزرگ و برتر آپ ﷺ پر کوئی ایسا حکم ضرور نازل فرمائے گا جو میری پیٹھ کو کوڑے کھانے سے بچا دے گا، ہم سب یہی باتیں آپس میں کر ہی رہے تھے کہ آپ پر لعان کی آیت: «والذين يرمون أزواجهم» ۔ آخر تک نازل ہوئی ۱؎ آیت نازل ہونے کے بعد آپ نے ہلال کو بلایا، انہوں نے اللہ کا نام لے کر ( یعنی قسم کھا کر ) چار گواہیاں دیں کہ وہ سچے لوگوں میں سے ہیں اور پانچویں بار انہوں نے کہا کہ ان پر اللہ کی لعنت ہو اگر وہ جھوٹے لوگوں میں سے ہوں، پھر عورت بلائی گئی اور اس نے بھی چار بار اللہ کا نام لے کر ( قسم کھا کر ) چار گواہیاں دیں کہ وہ ( شوہر ) جھوٹوں میں سے ہے ( راوی کو شک ہو گیا ) چوتھی بار یا پانچویں بار قسم کھانے کا جب موقع آیا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ” ( ذرا ) اسے روکے رکھو ( آخری قسم کھانے سے پہلے اسے خوب سوچ سمجھ لینے دو ہو سکتا ہے وہ سچائی کا اعتراف کر لے ) کیونکہ یہ گواہی ( اللہ کی لعنت و غضب کو ) واجب و لازم کر دے گی“، وہ رکی اور ہچکائی تو ہم نے شک کیا ( سمجھا ) کہ ( شاید ) وہ اعتراف گناہ کر لے گی، مگر وہ بولی: میں اپنی قوم کو ہمیشہ کے لیے شرمندہ، رسوا و ذلیل نہیں کر سکتی، یہ کہہ کر ( آخری ) قسم بھی کھا گئی۔ ( اس کے بعد ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اسے دیکھتے رہو اگر وہ سفید ( گورا ) لٹکے ہوئے بالوں اور خراب آنکھوں والا بچہ جنے تو ( سمجھو کہ ) وہ ہلال بن امیہ کا لڑکا ہے اور اگر وہ بچہ گندم گوں، پیچیدہ الجھے ہوئے بالوں والا، میانہ قد کا اور پتلی پنڈلیوں والا بچہ جنے تو ( سمجھو ) وہ شریک بن سحماء کا ہے“۔ تو اس عورت نے گندمی رنگ کا گھونگھریالے بالوں والا، درمیانی سائز کا، پتلی پنڈلیوں والا بچہ جنا، ( اس کے جننے کے بعد ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اگر اس معاملے میں اللہ کا فیصلہ نہ آ چکا ہوتا تو میرا اور اس کا معاملہ کچھ اور ہی ہوتا۔ ( یعنی میں اس پر حد قائم کر کے رہتا ) “۔ واللہ اعلم

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Islam mein sab se pehla la'an Hilal bin Umayya ka is tarah hua ke unhon ne Sharek bin Suha'a par apni biwi ke sath badkari ka ilzaam lagaaya aur Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas a kar aap ko is baat ki khabar di, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: "Chaar gawaah lao warna tumhari peeth par had jari ho gi (kored pe rain ge)" aap ne yeh baat barha kahi, Hilal ne aap se kaha: Qasam Allah ki, Allah ke Rasool! Allah Azzawajal bukhoobe jaanta hai ke main sacha hun aur (mujhe yaqeen hai) Allah-e-bareg-o-bartar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) par koi aisa hukm zarur nazil farmaye ga jo meri peeth ko kored khane se bacha de ga, hum sab yeh baatein aapas mein kar hi rahe the ke aap par la'an ki ayat: «wal-ladhiina yarmuna azwajahum» - aakhir tak nazil hui 1؎ Ayat nazil hone ke baad aap ne Hilal ko bulaya, unhon ne Allah ka naam le kar (yani qasam kha kar) chaar gawahiyan din ke woh sache logon mein se hain aur panchwin bar unhon ne kaha ke un par Allah ki la'nat ho agar woh jhote logon mein se hon, phir aurat bulai gai aur us ne bhi chaar bar Allah ka naam le kar (qasam kha kar) chaar gawahiyan din ke woh (shohar) jhoton mein se hai (ravi ko shak ho gaya) chauthi bar ya panchwin bar qasam khanay ka jab mauqa aya to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "(Zara) isse roke rakho (aakhiri qasam khanay se pehle usse khub soch samjh le ne do ho sakta hai woh sachai ka i'traf kar le) kyonki yeh gawahi (Allah ki la'nat-o-gazab ko) wajib-o-lazim kar de gi", woh raki aur hachkai to hum ne shak kiya (samjha) ke (shayad) woh i'traf-e-gunah kar le gi, magar woh boli: Main apni qoum ko hamesha ke liye sharmandah, ruswa-o-zeel nahin kar sakti, yeh kah kar (aakhiri) qasam bhi kha gai. (Us ke baad) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Isse dekhte raho agar woh safed (gora) latke huye balon aur kharab aankhon wala baccha jane to (samjho ke) woh Hilal bin Umayya ka ladka hai aur agar woh baccha gandum gon, pechida jhaley huye balon wala, miyanah qad ka aur patli pandiyon wala baccha jane to (samjho) woh Sharek bin Suha'a ka hai". To us aurat ne gundmi rang ka ghonghriale balon wala, darmiyani saiz ka, patli pandiyon wala baccha jana, (us ke janne ke baad) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Agar is mamle mein Allah ka faisla na aa chuka hota to mera aur us ka mamla kuchh aur hi hota. (yani main is par had qaim kar ke rehta)". Wallahu a'alam

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ حُسَيْنٍ الأَزْدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ إِنَّ أَوَّلَ لِعَانٍ كَانَ فِي الإِسْلاَمِ أَنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ قَذَفَ شَرِيكَ ابْنَ السَّحْمَاءِ بِامْرَأَتِهِ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرْبَعَةَ شُهَدَاءَ وَإِلاَّ فَحَدٌّ فِي ظَهْرِكَ ‏"‏ ‏.‏ يُرَدِّدُ ذَلِكَ عَلَيْهِ مِرَارًا فَقَالَ لَهُ هِلاَلٌ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَيَعْلَمُ أَنِّي صَادِقٌ وَلَيُنْزِلَنَّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْكَ مَا يُبَرِّئُ ظَهْرِي مِنَ الْجَلْدِ ‏.‏ فَبَيْنَمَا هُمْ كَذَلِكَ إِذْ نَزَلَتْ عَلَيْهِ آيَةُ اللِّعَانِ ‏{‏ وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ ‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ فَدَعَا هِلاَلاً فَشَهِدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ وَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَةَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينَ ثُمَّ دُعِيَتِ الْمَرْأَةُ فَشَهِدَتْ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ فَلَمَّا أَنْ كَانَ فِي الرَّابِعَةِ أَوِ الْخَامِسَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَقِّفُوهَا فَإِنَّهَا مُوجِبَةٌ ‏"‏ ‏.‏ فَتَلَكَّأَتْ حَتَّى مَا شَكَكْنَا أَنَّهَا سَتَعْتَرِفُ ثُمَّ قَالَتْ لاَ أَفْضَحُ قَوْمِي سَائِرَ الْيَوْمِ ‏.‏ فَمَضَتْ عَلَى الْيَمِينِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ انْظُرُوهَا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَبْيَضَ سَبِطًا قَضِيءَ الْعَيْنَيْنِ فَهُوَ لِهِلاَلِ بْنِ أُمَيَّةَ وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ آدَمَ جَعْدًا رَبْعًا حَمْشَ السَّاقَيْنِ فَهُوَ لِشَرِيكِ ابْنِ السَّحْمَاءِ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءَتْ بِهِ آدَمَ جَعْدًا رَبْعًا حَمْشَ السَّاقَيْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْلاَ مَا سَبَقَ فِيهَا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ لَكَانَ لِي وَلَهَا شَأْنٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الشَّيْخُ وَالْقَضِيءُ طَوِيلُ شَعْرِ الْعَيْنَيْنِ لَيْسَ بِمَفْتُوحِ الْعَيْنِ وَلاَ جَاحِظِهِمَا وَاللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏