35.
The Book of Oaths and Vows
٣٥-
كتاب الأيمان والنذور


42
Chapter: What Is The Requirement Upon One Who Made A Vow That Something Would Be Obligatory For Him, Then He

٤٢
باب مَا الْوَاجِبُ عَلَى مَنْ أَوْجَبَ عَلَى نَفْسِهِ نَذْرًا فَعَجَزَ عَنْهُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3854

Abdullah bin Ka'b bin Malik narrated from his father, that he said to the Apostle of Allah when his repentance was accepted, ‘O Apostle of Allah, I want to give all my wealth in charity for Allah and His Apostle.’ The Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said to him, ‘keep some of your wealth for yourself, that is better for you.’


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کا ایک ایسے شخص کے پاس سے گزر ہوا جو اپنے دو بیٹوں کے درمیان ان کے کندھوں کا سہارا لیے چل رہا تھا، آپ نے فرمایا:  اس کا کیا معاملہ ہے؟  عرض کیا گیا: اس نے کعبہ پیدل جانے کی نذر مانی ہے، آپ نے فرمایا:  اس طرح اپنے آپ کو تکلیف دینے سے اللہ تعالیٰ اس کو کوئی ثواب نہیں دے گا، پھر آپ نے اسے سوار ہونے کا حکم دیا ۔

Ins ibn Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka aik aise shakhs ke pas se guzar huwa jo apne do beto ke darmiyan un ke kandhon ka sahara liye chal raha tha, aap ne farmaya: Is ka kya mamla hai? Arz kiya gaya: Is ne Kaba paidal jane ki nazar mani hai, aap ne farmaya: Is tarah apne aap ko taklif dene se Allah Ta'ala is ko koi sawab nahi dega, phir aap ne use sawar hone ka hukm diya.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَجُلٍ يُهَادَى بَيْنَ ابْنَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ مَا شَأْنُ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ فَقِيلَ نَذَرَ أَنْ يَمْشِيَ إِلَى الْكَعْبَةِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَصْنَعُ بِتَعْذِيبِ هَذَا نَفْسَهُ شَيْئًا ‏"‏ ‏.‏ فَأَمَرَهُ أَنْ يَرْكَبَ ‏.‏