37.
The Book of Fighting [The Prohibition of Bloodshed]
٣٧-
كتاب تحريم الدم


2
Chapter: The Gravity of the Sin of Shedding Blood

٢
باب تَعْظِيمِ الدَّمِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3999

Salim bin Abi Ja'd narrated that Ibn Abbas (رضئ هللا تعالی عنہ) was asked about someone who killed a believer deliberately, then he repented, believed, and did righteous deeds, and followed true guidance. Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘there is no way the repentance could avail him! I heard the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) say, he (the victim) will come hanging onto his killer, with his jugular veins flowing with blood and saying, O Lord, ask him why he killed me. Then he said, by Allah, Allah revealed it and never abrogated anything of it.'


Grade: Sahih

سالم بن ابی الجعد سے روایت ہے کہ ابن عباس رضی اللہ عنہما سے اس شخص کے بارے میں پوچھا کیا گیا جس نے کسی مومن کو جان بوجھ کر قتل کیا، پھر توبہ کی، ایمان لایا، اور نیک عمل کئے پھر راہ راست پر آ گیا؟ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: اس کی توبہ کہاں ہے؟ میں نے تمہارے نبی کریم ﷺ کو فرماتے سنا ہے:  وہ قاتل کو پکڑے آئے گا اور اس کی گردن کی رگوں سے خون بہہ رہا ہو گا، تو وہ کہے گا: اے میرے رب! اس سے پوچھ، اس نے مجھے کیوں قتل کیا؟  پھر  ( ابن عباس رضی اللہ عنہما نے )  کہا: اللہ تعالیٰ نے اس آیت  ( «ومن يقتل مؤمنا متعمدا...» )  کو نازل کیا اور اسے منسوخ نہیں کیا ۔

Salam bin Abi al-Ja'd se riwayat hai ke Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se is shakhs ke bare mein poocha gaya jis ne kisi Momin ko jaan bujh kar qatl kiya, phir toba ki, iman laya, aur neik amal kiye phir rah-e-rast par aa gaya? Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha: is ki toba kahan hai? Maine tumhare Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna hai: woh qatil ko pakde aayega aur us ki gardan ki ragon se khoon beh raha hoga, to woh kahega: aye mere Rab! is se poochh, is ne mujhe kyon qatl kiya? phir ( Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ) kaha: Allah Ta'ala ne is aayat ( «ومن يقتل مؤمنا متعمدا...» ) ko nazil kiya aur ise mansookh nahin kiya

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، سُئِلَ عَمَّنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا ثُمَّ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَّى لَهُ التَّوْبَةُ سَمِعْتُ نَبِيَّكُمْ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ يَجِيءُ مُتَعَلِّقًا بِالْقَاتِلِ تَشْخُبُ أَوْدَاجُهُ دَمًا فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ سَلْ هَذَا فِيمَ قَتَلَنِي ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ أَنْزَلَهَا اللَّهُ ثُمَّ مَا نَسَخَهَا ‏.‏