37.
The Book of Fighting [The Prohibition of Bloodshed]
٣٧-
كتاب تحريم الدم
29
Chapter: The Prohibition of Killing
٢٩
باب تَحْرِيمِ الْقَتْلِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Bakra | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Hisham | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Khalaf | Khalaf ibn Tamim al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ali ibn Muhammad ibn Ali al-Misisi | Ali ibn Muhammad al-Masisi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَكْرَةَ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| هِشَامٍ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| زَائِدَةَ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
| خَلَفٌ | خلف بن تميم التميمي | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمِصِّيصِيُّ | علي بن محمد المصيصي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4120
Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if two Muslims confront each other with swords, each of them wanting to kill the other, they will both be in Hell.’ It was said to him, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), (we understand about) the killer, but what about the one who is killed?’ He said, ‘he was determined to kill his companion.’
Grade: Sahih
ابوبکرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جب دو مسلمان اپنی تلواروں کے ساتھ آمنے سامنے ہوں، ان میں سے ہر ایک دوسرے کو قتل کرنا چاہتا ہو، تو وہ دونوں جہنم میں ہوں گے“۔ آپ سے عرض کیا گیا: اللہ کے رسول! یہ تو قاتل ہے لیکن مقتول کا کیا معاملہ ہے؟ آپ نے فرمایا: ”وہ بھی تو اپنے ساتھی کے قتل کا حریص اور خواہشمند تھا“۔
Abu Bakr RA kehte hain ke Nabi e Akram SAW ne farmaya: "Jab do musalman apni talwaron ke sath aamne samne hon, in mein se har ek dusre ko qatl karna chahta ho, to woh dono jahannam mein honge"۔ Aap se arz kiya gaya: Allah ke Rasool! Yeh to qatil hai lekin maqtool ka kya maamla hai? Aap ne farmaya: "Woh bhi to apne sathi ke qatl ka haris aur khwahishmand tha"۔
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمِصِّيصِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا خَلَفٌ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا تَوَاجَهَ الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا يُرِيدُ قَتْلَ صَاحِبِهِ فَهُمَا فِي النَّارِ " . قِيلَ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا الْقَاتِلُ فَمَا بَالُ الْمَقْتُولِ قَالَ " إِنَّهُ كَانَ حَرِيصًا عَلَى قَتْلِ صَاحِبِهِ " .