42.
The Book of Hunting and Slaughtering
٤٢-
كتاب الصيد والذبائح
28
Chapter: The Prohibition Against Eating Predators
٢٨
باب تَحْرِيمِ أَكْلِ السِّبَاعِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Tha'laba | Abu Tha'laba al-Khashani | Companion |
| Jubayri ibn Nufayr ibn Malik al-Hadrami | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
| Khalid | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
| Bahir | Baheer ibn Sa'd al-Suhauli | Trustworthy, Sound |
| Baqiyyah ibn al-Walid | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Amr ibn 'Uthman | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي ثَعْلَبَةَ | أبو ثعلبة الخشني | صحابي |
| جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
| خَالِدٍ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
| بَحِيرٍ | بحير بن سعد السحولي | ثقة ثبت |
| بَقِيَّةُ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4326
Abu Tha'labah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘wealth taken by force is (not permissible), any predator that has fangs is not permissible, and any animal used for target practice is not permissible.’
Grade: Sahih
ابوثعلبہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”لوٹا ہوا مال حلال نہیں، دانت ( سے پھاڑنے ) والا درندہ حلال نہیں، اور «مجثمہ» حلال نہیں“ ۔
Abu Thalbah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Lota huwa maal halal nahin, daant (se phadne) wala darindah halal nahin, aur «Majthama» halal nahin"
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ بَحِيرٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَحِلُّ النُّهْبَى وَلاَ يَحِلُّ مِنَ السِّبَاعِ كُلُّ ذِي نَابٍ وَلاَ تَحِلُّ الْمُجْثَّمَةُ " .