4.
The Book of Ghusl and Tayammum
٤-
كتاب الغسل والتيمم
28
Chapter: Wudu' From Madhi
٢٨
باب الْوُضُوءِ مِنَ الْمَذْىِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Makhlad ibn Yazid | Khalid ibn Yazid al-Harrani | Trustworthy |
| Ali ibn Maymun | Ali ibn Maymun al-'Attar | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ | مخلد بن يزيد الحراني | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ | علي بن ميمون العطار | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 435
It was narrated that Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) said: "Ali, Al-Miqdad and 'Ammar ( رضي الله تعالى عنهم) were talking. Ali (رضي الله تعالى عنه) said: 'I am a man who emits a lot of Madhi but I am too shy to ask the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) about that because of his daughter's position with me, so let one of you ask him.' He told me that one of them - but I forgot who asked him, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said: 'That is Madhi. If any one of you notices that, let him wash it off himself and perform Wudu' as for prayer or similar to the Wudu' of prayer.'"
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہم کہتے ہیں کہ علی، مقداد اور عمار رضی اللہ عنہم نے آپس میں بات کی، علی رضی اللہ عنہ نے کہا: میں ایک ایسا آدمی ہوں جسے بہت مذی آتی ہے اور میں رسول اللہ ﷺ سے ( اس کے بارے میں ) پوچھنے سے شرماتا ہوں، اس لیے کہ آپ کی صاحبزادی میرے عقد نکاح میں ہیں، تو تم دونوں میں سے کوئی آپ ﷺ سے پوچھے ( عطاء کہتے ہیں: ) ابن عباس رضی اللہ عنہا نے مجھ سے ذکر کیا کہ ان دونوں میں سے ایک نے ( میں اس کا نام بھول گیا ) آپ ﷺ سے پوچھا تو آپ ﷺ نے فرمایا: یہ مذی ہے، جب تم میں سے کوئی اسے پائے تو اسے اپنے جسم سے دھو لے، اور نماز کے وضو کی طرح وضو کرے ، راوی کو شک ہے «وضوئه للصلاة» کہا یا «كوضوء الصلاة» کہا۔
Abdul-Allah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Ali, Muqdad aur Ammar (رضي الله تعالى عنه) ne aapas mein baat ki, Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: main aik aisa aadmi hun jise bahut madhi aati hai aur main Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ( is ke bare mein ) puchhne se sharmta hun, is liye ke aap ki Sahibzadi mere uqd-e-nikah mein hain, to tum dono mein se koi aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se puche ( Ataa kehte hain: ) Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne mujh se zikr kiya ke in dono mein se ek ne ( main is ka naam bhul gaya ) aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se puchha to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yeh madhi hai, jab tum mein se koi isse paye to isse apne jism se dho le, aur namaz ke wazu ki tarah wazu kare, rawi ko shak hai «wazu-uhul-salat» kaha ya «ku-dhu-ul-salat» kaha.
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ تَذَاكَرَ عَلِيٌّ وَالْمِقْدَادُ وَعَمَّارٌ فَقَالَ عَلِيٌّ إِنِّي امْرَؤٌ مَذَّاءٌ وَإِنِّي أَسْتَحِي أَنْ أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمَكَانِ ابْنَتِهِ مِنِّي فَيَسْأَلُهُ أَحَدُكُمَا فَذَكَرَ لِي أَنَّ أَحَدَهُمَا وَنَسِيتُهُ سَأَلَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " ذَاكَ الْمَذْىُ إِذَا وَجَدَهُ أَحَدُكُمْ فَلْيَغْسِلْ ذَلِكَ مِنْهُ وَلْيَتَوَضَّأْ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ أَوْ كَوُضُوءِ الصَّلاَةِ " .