43.
The Book of ad-Dahaya (Sacrifices)
٤٣-
كتاب الضحايا
4
Chapter: The People Slaughtering The Sacrifice In The Prayer Place
٤
باب ذَبْحِ النَّاسِ بِالْمُصَلَّى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jundub bin Abdullah al-Bajali | Jundub ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| Al-Aswad ibn Qays | Al-Aswad ibn Qays al-'Abdi | Thiqah |
| Abi al-Ahwas | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
| Hannad ibn al-Sarri | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ | جندب بن عبد الله البجلي | صحابي |
| الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ | الأسود بن قيس العبدي | ثقة |
| أَبِي الْأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
| هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4368
Jundub bin Sufyan (رضئ للا تعالی عنہ) narrated, ‘I attended (the day of) sacrifice with the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم). He led the people in prayer, then when he finished praying, he saw some sheep that had been sacrificed. He said, ‘whoever slaughtered (his sacrifice) before the prayer, let him slaughter a sheep in its place, and whoever has not slaughtered, let him offer a sacrifice in the name of Allah ( ََّّ وَ جَلعَز).’
Grade: Sahih
جندب بن سفیان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ عید الاضحی میں تھا، آپ نے لوگوں کو نماز عید پڑھائی، جب نماز مکمل کر لی تو آپ نے دیکھا کہ کچھ بکریاں ( نماز سے پہلے ہی ) ذبح کر دی گئیں ہیں، آپ ﷺ نے فرمایا: ”نماز عید سے پہلے جس نے ذبح کیا ہے اسے چاہیئے کہ وہ اس کی جگہ دوسری بکری ذبح کرے اور جس نے ذبح نہیں کیا ہے تو وہ اللہ کا نام لے کر ذبح کرے“ ۔
Jundab bin Sufyan (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Eid ul Azha mein tha, aap ne logon ko namaz Eid padhai, jab namaz mukammal kar li to aap ne dekha ke kuchh bakriyan (namaz se pahle hi) zabh kar di gayi hain, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "namaz Eid se pahle jis ne zabh kiya hai usse chahiye ke woh is ki jagah doosri bakri zabh kare aur jis ne zabh nahin kiya hai to woh Allah ka naam le kar zabh kare"
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ شَهِدْتُ أَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ رَأَى غَنَمًا قَدْ ذُبِحَتْ فَقَالَ " مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ شَاةً مَكَانَهَا وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .