45.
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money
٤٥-
كتاب القسامة


39
Chapter: The Diyah For A Woman's Fetus

٣٩
باب دِيَةِ جَنِينِ الْمَرْأَةِ ‏‏

NameFameRank
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Ibn al-Qasim Abd al-Rahman ibn al-Qasim al-'Utqi Trustworthy
Al-Ḥārith ibn Miskīn Al-Harith ibn Miskin al-Umawi Trustworthy, Reliable
الأسمالشهرةالرتبة
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
ابْنِ الْقَاسِمِ عبد الرحمن بن القاسم العتقي ثقة
الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ الحارث بن مسكين الأموي ثقة مأمون

Sunan an-Nasa'i 4820

Sa'eed bin Al-Musayyab (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) ruled that for a fetus which is killed in the mother's womb, a male or female slave be given (as Diyah). The one against whom he passed this ruling said, ‘how can I pay blood money for one who neither ate nor drank, or shouted or cried (at the moment of birth)? Such a one should be overlooked.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘this is one of the soothsayers.’


Grade: Sahih

سعید بن مسیب سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے اس بچے کی دیت «غرہ» یعنی ایک غلام یا ایک لونڈی دینے کا فیصلہ کیا جو ماں کے پیٹ میں ہی قتل کر دیا جائے، تو وہ شخص جس کے خلاف آپ نے فیصلہ کیا تھا بولا: میں اس کی دیت کیوں کر ادا کروں جس نے نہ پیا، نہ کھایا، جو نہ چیخا اور نہ بولا۔ ایسا خون تو لغو ہے۔ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”یہ تو کاہنوں میں سے ( لگتا ) ہے“ ۔

Saeed bin Maseeb se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is bache ki deet «Ghra» yani ek ghulam ya ek laundi dene ka faisla kiya jo maa ke pet mein hi qatal kar diya jaye, to woh shakhsi jis ke khilaf aap ne faisla kiya tha bola: Main is ki deet kyun kar ada karon jis ne na piya, na khaya, jo na chikha aur na bola. Aisa khoon to laghu hai. To Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Yeh to kahnon mein se ( lagta ) hai" 1؎.

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي الْجَنِينِ يُقْتَلُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ وَلِيدَةٍ فَقَالَ الَّذِي قَضَى عَلَيْهِ كَيْفَ أُغَرَّمُ مَنْ لاَ شَرِبَ وَلاَ أَكَلَ وَلاَ اسْتَهَلّ وَلاَ نَطَقَ فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّمَا هَذَا مِنَ الْكُهَّانِ ‏"‏ ‏.‏