45.
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money
٤٥-
كتاب القسامة
46
Chapter: Mentioning The Hadith of 'Amr Bin Hazm concerning Blood Money, and different Versions
٤٦
باب ذِكْرِ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فِي الْعُقُولِ وَاخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ لَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Amr ibn Hazm al-Ansari | Sahabi (companion of the Prophet) |
| Abi-hi | Muhammad ibn Amr al-Ansari | He has a vision |
| Abi Bakr ibn Muhammad ibn Amr ibn Hazm | Abu Bakr ibn Amr al-Ansari | Trustworthy |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sulayman ibn Dawud | Sulaiman Dawud al-Khaulani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Hamza | Yahya ibn Hamza al-Hadrami | Thiqah, accused of Qadariyyah |
| Al-Hakam ibn Musa | Al-Hukm ibn Musa al-Baghdadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Amru ibn Mansur | Amr ibn Mansur al-Nasa'i | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | عمرو بن حزم الأنصاري | صحابي |
| أَبِيهِ | محمد بن عمرو الأنصاري | له رؤية |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ | أبو بكر بن عمرو الأنصاري | ثقة |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ | سليمان داود الخولاني | صدوق حسن الحديث |
| يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ | يحيى بن حمزة الحضرمي | ثقة رمي بالقدر |
| الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى | الحكم بن موسى البغدادي | ثقة |
| عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ | عمرو بن منصور النسائي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 4853
Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm narrated from his father from his grandfather that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) wrote a letter to the people of Yemen, included in which were the rules of inheritance, the sunan and the (rules concerning) blood money. He sent it with Amr bin Hazm (رضي الله تعالى عنه) and it was read to the people of Yemen, its contents were as follows: “From Muhammad the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) to Shurahbil bin Abd Kulal, Nu'aim bin Abd Kulal, Al-Harith bin Abd Kulal, Qail dhil-Ru'ain, Mu'afir and Hamdan. To precede….” And in this letter, it said that whoever kills a believer for no just reason, is to be killed in return, unless the heirs of the victim agree to pardon him. For killing a person, the Diyah is one hundred camels. For the nose, if it is cut off completely diyah must be paid, for the tongue diyah must be paid, for the lips Diyah must be paid, for the testicles Diyah must be paid, for the penis Diyah must be paid, for the backbone Diyah must be paid, for the eyes Diyah must be paid, for one leg half the Diyah must be paid, for a blow to the head that reaches the brain one-third of the diyah must be paid, for a stab wound that penetrates deeply into the body one-third of the diyah must be paid, for a blow that breaks the bone fifteen camels must be given, for every digit of the hands or feet ten camels must be given, for a tooth five camels must be given, for an injury that exposes the bone five camels must be given. A man may be killed in return for (killing) a woman and those who deal in gold must pay one thousand dinars. Muhammed bin Bakkar bin Bilal differed with him.
Grade: Da'if
عمرو بن حزم کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے اہل یمن کے لیے ایک کتاب لکھی، اس میں فرائض و سنن اور دیتوں کا ذکر کیا، وہ کتاب عمرو بن حزم کے ساتھ بھیجی، چنانچہ وہ اہل یمن کو پڑھ کر سنائی گئی، اس کا مضمون یہ تھا: نبی محمد ﷺ کی طرف سے شرحبیل بن عبد کلال، نعیم بن عبد کلال اور حارث بن عبد کلال کے نام جو رعین، معافر اور ہمدان کے والی تھے۔ امابعد، اس کتاب میں لکھا تھا: جو بلا وجہ کسی مومن کو مار ڈالے اور اس کا ثبوت ہو تو اس سے قصاص لیا جائے گا سوائے اس کے کہ مقتول کے اولیاء معاف کر دیں، اور ایک جان کی دیت سو اونٹ ہے۔ ناک پوری کٹ جائے تو پوری دیت ہے، اور زبان میں دیت ہے، دونوں ہونٹوں میں دیت ہے، دونوں فوطوں میں دیت ہے، عضو تناسل میں دیت ہے، پیٹھ میں دیت ہے، آنکھوں میں دیت ہے، ایک پاؤں کی دیت آدھی ہے، جو زخم دماغ تک پہنچے اس میں تہائی دیت ہے۔ جو زخم پیٹ تک پہنچے اس میں تہائی دیت ہے، اور جس زخم سے ہڈی سرک جائے اس میں دیت پندرہ اونٹ ہیں۔ اور ہاتھ پاؤں کی ہر انگلی میں دیت دس اونٹ ہیں۔ دانت میں دیت پانچ اونٹ ہیں، اس زخم میں جس سے ہڈی کھل جائے دیت پانچ اونٹ ہیں، اور مرد عورت کے بدلے قتل کیا جائے اور سونا والے لوگوں پر ہزار دینار ہیں۔ ( ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں: ) محم بن بکار بن بلال نے اس سے اختلاف کیا ہے ۔
Amro bin Hazm kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ahl Yamen ke liye ek kitab likhi, is mein Furaiz o Sunan aur Deeton ka zikr kiya, woh kitab Amro bin Hazm ke sath bheji, chanancha woh Ahl Yamen ko padh kar sunai gai, is ka mazmoon yeh tha: Nabi Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf se Shuraibil bin Abdul Kalal, Naeem bin Abdul Kalal aur Haris bin Abdul Kalal ke naam jo Raein, Muafar aur Hamdan ke wali the. Amabad, is kitab mein likha tha: jo bila wajha kisi Momin ko mar daale aur is ka suboot ho to is se Qisas liya jayega siwaye is ke ke maqtool ke oliya maaf kar dein, aur ek jaan ki Deet so ont hain. Naak puri kat jaaye to puri Deet hai, aur zaban mein Deet hai, dono honto mein Deet hai, dono futo mein Deet hai, uzv tanasul mein Deet hai, peeth mein Deet hai, aankhon mein Deet hai, ek pao ki Deet aadhi hai, jo zakhm dimaag tak pahunche is mein tehai Deet hai. Jo zakhm pet tak pahunche is mein tehai Deet hai, aur jis zakhm se haddi sark jaaye is mein Deet pandrah ont hain. Aur hath paon ki har angli mein Deet das ont hain. Daant mein Deet panch ont hain, is zakhm mein jis se haddi khul jaaye Deet panch ont hain, aur mard aurat ke badle qatl kiya jaye aur sona wale logoon par hazar dinar hain. ( Abu Abdur Rehman Nasai kehte hain: ) Muhammad bin Bakkar bin Bilal ne is se ikhtilaf kiya hai
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ كِتَابًا فِيهِ الْفَرَائِضُ وَالسُّنَنُ وَالدِّيَاتُ وَبَعَثَ بِهِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فَقُرِئَتْ عَلَى أَهْلِ الْيَمَنِ هَذِهِ نُسْخَتُهَا " مِنْ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى شُرَحْبِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ وَنُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ وَالْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ قَيْلِ ذِي رُعَيْنٍ وَمُعَافِرَ وَهَمْدَانَ أَمَّا بَعْدُ " . وَكَانَ فِي كِتَابِهِ " أَنَّ مَنِ اعْتَبَطَ مُؤْمِنًا قَتْلاً عَنْ بَيِّنَةٍ فَإِنَّهُ قَوَدٌ إِلاَّ أَنْ يَرْضَى أَوْلِيَاءُ الْمَقْتُولِ وَأَنَّ فِي النَّفْسِ الدِّيَةُ مِائَةً مِنَ الإِبِلِ وَفِي الأَنْفِ إِذَا أُوعِبَ جَدْعُهُ الدِّيَةُ وَفِي اللِّسَانِ الدِّيَةُ وَفِي الشَّفَتَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الْبَيْضَتَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةُ وَفِي الصُّلْبِ الدِّيَةُ وَفِي الْعَيْنَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الرِّجْلِ الْوَاحِدَةِ نِصْفُ الدِّيَةِ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشَرَةَ مِنَ الإِبِلِ وَفِي كُلِّ أُصْبُعٍ مِنْ أَصَابِعِ الْيَدِ وَالرِّجْلِ عَشْرٌ مِنَ الإِبِلِ وَفِي السِّنِّ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ وَأَنَّ الرَّجُلَ يُقْتَلُ بِالْمَرْأَةِ وَعَلَى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفُ دِينَارٍ " . خَالَفَهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ بِلاَلٍ .