48.
The Book of Adornment
٤٨-
كتاب الزينة من السنن


34
Chapter: Saffron and Al-Khaluq

٣٤
باب التَّزَعْفُرِ وَالْخَلُوقِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 5125

Ya'la (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I passed by the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and I was wearing Khaluq. He said, 'O Ya'la, do you have a wife?' I said: 'No.' He said: 'Go and wash it off, then wash it off, then wash it off, and do not put it on again.' So I went and washed it off, then washed it off, then washed it off, and I did not put it on again."


Grade: Da'if

یعلیٰ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے پاس سے گزرا، میں خلوق لگائے ہوئے تھا، آپ نے فرمایا: ”یعلیٰ! کیا تمہاری بیوی ہے؟“ میں نے عرض کیا: نہیں۔ آپ نے فرمایا: ”جاؤ، اسے دھوؤ، پھر دھوؤ اور پھر دھوؤ، پھر ایسا نہ کرنا“، میں گیا اور اسے دھویا پھر دھویا اور پھر دھویا پھر ایسا نہیں کیا۔

Ya'li RaZi Allahu 'Anhu Kehte Hain Ke Main Rasool Allah Sali Allahu 'Alaihi Wasallam Ke Pas Se Guzra, Main Khulq Lagaye Huwe Tha, Aap Ne Farmaya: "Ya'li! Kya Tumhari Biwi Hai?" Main Ne Arz Kiya: Nahin. Aap Ne Farmaya: "Jao, Use Dhoo'o, Phir Dhoo'o Aur Phir Dhoo'o, Phir Aisa Na Karna", Main Gaya Aur Use Dhoya Phir Dhoya Aur Phir Dhoya Phir Aisa Nahin Kiya.

أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّبِيحِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ مُوسَى، - يَعْنِي مُحَمَّدًا - قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ يَعْلَى، قَالَ مَرَرْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مُتَخَلِّقٌ فَقَالَ ‏"‏ أَىْ يَعْلَى هَلْ لَكَ امْرَأَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَاغْسِلْهُ ثُمَّ اغْسِلْهُ ثُمَّ اغْسِلْهُ ثُمَّ لاَ تَعُدْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏.‏ فَذَهَبْتُ فَغَسَلْتُهُ ثُمَّ غَسَلْتُهُ ثُمَّ غَسَلْتُهُ ثُمَّ لَمْ أَعُدْ ‏.‏