48.
The Book of Adornment
٤٨-
كتاب الزينة من السنن
37
Chapter: Prohibition of Women Attending the Prayer if they Have Perfumed Themselves with Incense
٣٧
باب النَّهْىِ لِلْمَرْأَةِ أَنْ تَشْهَدَ الصَّلاَةَ إِذَا أَصَابَتْ مِنَ الْبَخُورِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zaynab al-Thaqafiyah | Zaynab bint Abdullah al-Thaqafiyyah | Companion |
| Busr ibn Sa'id | Busr ibn Sa'id al-Hadrami | Trustworthy |
| Bukayrin | Bakir bin Abdullah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Amr ibn Hisham | Muhammad ibn Abdullah al-'Amiri | Accepted |
| Abi-hi | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim bin Sa'd al-Tuwayki | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Mansur ibn Abi Muzahim | Mansur ibn Abi Mazāḥim al-Azdi | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ali | Ahmad ibn Ali al-Umawi | Trustworthy Hafiz |
Sunan an-Nasa'i 5133
Zainab Ath-Thaqafiyyah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if a woman goes out to (pray) Isha, let her not touch perfume.’
Grade: Sahih
زینب ثقفیہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب عورت عشاء کے لیے مسجد جائے تو خوشبو نہ لگائے“۔
Zainab Thaqafiyah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Farmaya: "Jab Aurat Isha ke liye Masjid Jaye to Khushboo nah lagaye".
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ هِشَامٍ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا خَرَجَتِ الْمَرْأَةُ إِلَى الْعِشَاءِ الآخِرَةِ فَلاَ تَمَسَّ طِيبًا " .