49.
The Book of the Etiquette of Judges
٤٩-
كتاب آداب القضاة
5
Chapter: Prohibition of Asking for Governorship
٥
باب النَّهْىِ عَنْ مَسْأَلَةِ الإِمَارَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdur Rahman ibn Samura | Abd al-Rahman ibn Samura al-Qurashi | Companion |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Ibn 'Awn | Abdullah ibn Aun al-Muzani | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Amr ibn 'Ali | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
| Abdur Rahman ibn Samura | Abd al-Rahman ibn Samura al-Qurashi | Companion |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Yunus | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
| Isma'il | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
| Mujahid ibn Musa | Mujaahid ibn Musa al-Khutali | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ | عبد الرحمن بن سمرة القرشي | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| ابْنُ عَوْنٍ | عبد الله بن عون المزني | ثقة ثبت فاضل |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ | عبد الرحمن بن سمرة القرشي | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| يُونُسَ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
| إِسْمَاعِيل | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
| مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى | مجاهد بن موسى الختلي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 5384
Abdur Rahman bin Samurah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهسلم و) said, ‘do not ask for governorship. For if it is given to you because of asking, you will be left to your own devices, but if it is given to you without asking, you will be helped (by Allah).'
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن سمرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”منصب طلب مت کرو، اس لیے کہ اگر مانگے سے وہ تمہیں ملا تو تم اسی کے سپرد کر دئیے جاؤ گے ۱؎ اور اگر وہ تمہیں بن مانگے مل گیا تو تمہاری اس میں مدد ہو گی“۔
Abdul Rahman bin Samra (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mansab talab mat karo, is liye ke agar mange se woh tumhein mila to tum usi ke supurd kar diye jaoge aur agar woh tumhein bin mange mil gaya to tumhari is mein madad hogi".
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ فَإِنَّكَ إِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا ".