51.
The Book of Drinks
٥١-
كتاب الأشربة


34
Chapter: Mentioning the Prohibition of Nabidh Made in Ad-Dubba' (Gourds), An-Naqir, Al-Muqayyar a

٣٤
باب ذِكْرِ النَّهْىِ عَنْ نَبِيذِ الدُّبَّاءِ، وَالنَّقِيرِ، وَالْمُقَيَّرِ، وَالْحَنْتَمِ، ‏‏

Sunan an-Nasa'i 5640

Ishaq (Ibn Suwaid) narrated, ‘Mu'adhah (رضي الله تعالى عنه) narrated to me from Ummul Momineen Aisha ( رضي الله تعالى عنها), that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade Nabidh made in An-Naqir, Al-Muqayyar, Ad-Dubba, and Al-Hantam.’ And in the narration of Ibn Ulayyah, Ishaq said, ‘and Hunaidah mentioned from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) like the narration of Mu'adhah, and she named earthenware containers. I said to Hunaidah, ‘did you hear her say earthenware containers?’ She said, ‘yes’.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے لکڑی کے برتن، روغنی برتن، کدو کی تونبی اور لاکھی برتن سے منع فرمایا۔ ابراہیم بن علیہ کی روایت میں ہے کہ اسحاق کہتے ہیں: ہنیدہ نے عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کرتے ہوئے معاذہ کی حدیث کی طرح بیان کیا اور گھڑوں کا ذکر کیا، میں نے ہنیدہ سے کہا: تم نے عائشہ رضی اللہ عنہا کو گھڑوں کا نام لیتے سنا، وہ بولیں: ہاں۔

Am al-Mumineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Lakdi ke Bartan, Rogni Bartan, Kadu ki Tunbi aur Lakhi Bartan se Mana Farmaya. Ibrahim bin Aliha ki Riwayat mein hai ke Ishaq kehte hain: Hanida ne Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat karte huye Muazza ki Hadith ki Tarah bayan kiya aur Gharon ka Zikr kiya, maine Hanida se kaha: Tum ne Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko Gharon ka naam lete suna, woh bolen: Haan.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ إِسْحَاقَ، - وَهُوَ ابْنُ سُوَيْدٍ - يَقُولُ حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ نَبِيذِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ وَالدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ ‏.‏ فِي حَدِيثِ ابْنِ عُلَيَّةَ قَالَ إِسْحَاقُ وَذَكَرَتْ هُنَيْدَةُ عَنْ عَائِشَةَ مِثْلَ حَدِيثِ مُعَاذَةَ وَسَمَّتِ الْجِرَارَ ‏.‏ قُلْتُ لِهُنَيْدَةَ أَنْتِ سَمِعْتِيهَا سَمَّتِ الْجِرَارَ قَالَتْ نَعَمْ ‏.‏