6.
The Book of the Times (of Prayer)
٦-
كتاب المواقيت
55
Chapter: How Should One Who Has Missed A Prayer Make It Up?
٥٥
باب كَيْفَ يُقْضَى الْفَائِتُ مِنَ الصَّلاَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Malik ibn Rabia Al-Sulami | Companion |
| Burayd ibn Abi Maryam | Barid ibn Abi Maryam al-Saluuli | Trustworthy |
| Ata'i ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Abi al-Ahwas | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
| Hannad ibn al-Sarri | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | مالك بن ربيعة السلولي | صحابي |
| بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ | بريد بن أبي مريم السلولي | ثقة |
| عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي الْأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
| هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 621
It was narrated from Buraid bin Abi Mariam that his father said : "We were with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey, and we kept going one night, then when it was nearly morning the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) dismounted and slept, and the people slept too. We did not wake up until the sun had risen. The Apostle of Allah(صلى الله عليه وآله وسلم) asked the Mu'adhdhin to call the Adhan, then he prayed the two Rak'a before Fajr, then he asked him to say the Iqamah, then he led the people in prayer. Then he told us about everything that will happen until the Hour begins."
Grade: Sahih
ابومریم (مالک بن ربیعہ) رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک سفر میں تھے، تو ہم رات بھر چلتے رہے جب صبح ہونے لگی تو آپ ﷺ اترے اور سو رہے، لوگ بھی سو گئے، تو سورج کی دھوپ پڑنے ہی پر آپ جاگے، تو آپ نے مؤذن کو حکم دیا تو اس نے اذان دی، پھر آپ نے فجر سے پہلے کی دونوں رکعتیں پڑھیں، پھر آپ نے اسے حکم دیا تو اس نے اقامت کہی، اور آپ نے لوگوں کو نماز پڑھائی، پھر آپ نے قیامت قائم ہونے تک جو اہم چیزیں ہونے والی ہیں انہیں ہم سے بیان کیں۔
Abu Mariyam (Malik bin Rabi'ah) (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum log Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ek safar mein the, to hum raat bhar chalte rahe jab subh hone lagi to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) utre aur so rahe, log bhi so gaye, to suraj ki dhoop padne hi par aap jaage, to aap ne mu'azzin ko hukm diya to us ne azan di, phir aap ne fajr se pehle ki dono rak'atein parhi, phir aap ne use hukm diya to us ne iqamat kahi, aur aap ne logoon ko namaz padhai, phir aap ne qiyamat qaim hone tak jo ahem cheezein hone wali hain unhen hum se bayan ki.
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأَسْرَيْنَا لَيْلَةً فَلَمَّا كَانَ فِي وَجْهِ الصُّبْحِ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَامَ وَنَامَ النَّاسُ فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ إِلاَّ بِالشَّمْسِ قَدْ طَلَعَتْ عَلَيْنَا فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمُؤَذِّنَ فَأَذَّنَ ثُمَّ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ ثُمَّ حَدَّثَنَا بِمَا هُوَ كَائِنٌ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ .