25.
Statement of Tribulations
٢٥-
بیان الفتن


Description of refraining from putting hands in a very hot vessel

بيان تحذير من وضع اليد في إناء ساخن

Al-Mu'jam al-Saghir 792

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: A wide, boiling vessel was brought to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) withdrew his hand from it and said, "O Allah! Do not make us food for the Fire. Indeed, Allah has saved us from the Fire."


Grade: Da'if

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی ﷺ کے پاس ایک چوڑا برتن لایا گیا جو جوش مار رہا تھا تو آپ ﷺ نے اپنا ہاتھ اس سے اٹھا لیا اور دعا کی کہ: ”اے اللہ! ہمیں آگ نہ کھلا، بے شک اللہ نے ہمیں آگ نہیں کھلائی۔“

Sayyidna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass ek chora bartan laya gaya jo josh maar raha tha to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna hath us se utha liya aur dua ki keh: “Aye Allah! Hamein aag na khila, be shak Allah ne hamein aag nahin khilai.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَبُو الْحُسَيْنِ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْبَكْرِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَحْلاءَ الْمَدِينِيُّ ، حَدَّثَنَا بِلالُ بْنُ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"أُتِيَ بِصَحْفَةٍ تَفُورُ، فَرَفَعَ يَدَهُ مِنْهَا، فَقَالَ: اللَّهُمَّ لا تُطْعِمْنَا نَارًا، إِنَّ اللَّهَ لَمْ يُطْعِمْنَا نَارًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ بِلالِ بْنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، إِلا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَلا عَنْهُ إِلا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ. تَفَرَّدَ بِهِ هِشَامٌ، وَبِلالٌ قَلِيلُ الرِّوَايَةِ عَنْ أَبِيهِ

Al-Mu'jam al-Saghir 793

Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) through another chain of narration, similarly.


Grade: Hasan

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نبی ﷺ سے ایک دوسری سند سے اسی طرح روایت کرتے ہیں۔

Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se ek dusri sanad se isi tarah riwayat karte hain.

فَأَمَّا حَدِيثُ قُطْبَةَ فَحَدَّثَنَاهُ الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّلالُ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا قُطْبَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ.

Al-Mu'jam al-Saghir 794

Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with a different chain of narration.


Grade: Hasan

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نبی ﷺ سے اسی طرح ایک دوسری سند سے روایت کرتے ہیں۔

Sayyidna Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se isi tarah ek dusri sanad se riwayat karte hain.

أَمَّا حَدِيثُ أَبِي الْجَحَّافِ فَحَدَّثَنَاهُ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَرْعَرَةَ بْنِ الْبِرِنْدِ السَّامِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الذِّمَارِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ.