31.
Statement of Softening Hearts
٣١-
بیان تلیين القلوب
Description of speaking truth or remaining silent in matters
بيان التصريح بالحق أو الصمت في الشؤون
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Hazim | Salman Mawla 'Azza | Trustworthy |
| Maysara al-Ashja'i | Musairabah ibn Ammar al-Ashja'i | Trustworthy |
| Zaidah ibn Qudama | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Husayn b. 'Ali al-'Ijli | Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi | Trustworthy and Precise |
| Abdullah ibn 'Umar ibn Aban | Abdullah ibn Umar al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Al-Fadl ibn Abi Ruh al-Basri | Al-Fadl ibn Abi Rawh al-Basri | Unknown |
Al-Mu'jam al-Saghir 1019
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Whoever believes in Allah and the Last Day, let him speak goodness or remain silent.”
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتا ہو وہ اگر کسی معاملہ میں موجود ہو تو وہ یا تو سچی بات کہے یا خاموش رہے۔“
Sayyidna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jo shakhs Allah aur aakhirat ke din per imaan rakhta ho woh agar kisi mamle mein maujood ho to woh ya to sachchi baat kahe ya khamosh rahe.”
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ أَبِي رَوْحٍ الْبَصْرِيُّ، ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ ، عَنْ زَائِدَةَ بْنِ قُدَامَةَ ، عَنْ مَيْسَرَةَ الأَشْجَعِيِّ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ، فَإِذَا شَهِدَ أَمْرًا فَلْيَتَكَلَّمْ فِيهِ بِحَقٍّ أَوْ لِيَسْكُتْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَيْسَرَةَ، إِلا زَائِدَةُ، تَفَرَّدَ بِهِ الْجُعْفِيُّ