31.
Statement of Softening Hearts
٣١-
بیان تلیين القلوب
Description of the responsibilities of a leader of the community
بيان مسئوليات من يُوَل بأمته
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Isma'il b. Shayba al-Ta'ifi | Ismail ibn Shabib al-Ta'ifi | Denier of Hadith |
| Qudama ibn Muhammad al-Ashja'i | Qudamah ibn Muhammad al-Ashja'i | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
| Sa'd ibn Abdullah ibn Abd al-Hakam al-Misri | Sa'd ibn Abdullah al-Misri | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ahmad ibn al-Walid al-Asbahani | Muhammad ibn Ahmad al-Thaqafi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| إِسْمَاعِيلَ بْنِ شَيْبَةَ الطَّائِفِيِّ | إسماعيل بن شبيب الطائفي | منكر الحديث |
| قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَشْجَعِيُّ | قدامة بن محمد الأشجعي | صدوق حسن الحديث |
| سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ الْمِصْرِيُّ | سعد بن عبد الله المصري | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ الأَصْبَهَانِيُّ | محمد بن أحمد الثقفي | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 1046
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever among my Ummah is appointed over any affair of the Muslims and he does not protect them in the way that he protects himself and his family, he will not even smell the fragrance of Paradise.”
Grade: Da'if
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میری امّت میں سے جو شخص بھی مسلمانوں کے کسی معاملے کا متولی بنایا گیا اور اس نے ان کی اس طرح حفاظت نہ کی جس طرح وہ اپنی اور اپنے اہل کی حفاظت کرتا ہے تو وہ جنّت کی خوشبو بھی نہیں پا سکے گا۔“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Meri ummat mein se jo shakhs bhi Musalmanon ke kisi mamle ka mutoli banaya gaya aur usne un ki is tarah hifazat na ki jis tarah wo apni aur apne ahl ki hifazat karta hai to wo jannat ki khushbu bhi nahin paa sakega.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَشْجَعِيُّ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ شَيْبَةَ الطَّائِفِيِّ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَا مِنْ أُمَّتِي أَحَدٌ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ الْمُسْلِمِينَ، النَّاسِ، شَيْئًا لَمْ يَحْفَظْهُمْ بِمَا يَحْفَظُ بِهِ نَفْسَهُ وَأَهْلَهُ، إِلا لَمْ يَجِدْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، إِلا إِسْمَاعِيلُ، تَفَرَّدَ بِهِ قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ