32.
Statement of Repentance and Seeking Forgiveness
٣٢-
بیان التوبة والاستغفار
Description of forgiveness for all sins except polytheism
بيان مغفرة جميع الذنوب إلا الشرك
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
ḥabīb bn abī thābitin | Habib ibn Abi Thabit al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Great |
qays bn al-rabī‘ | Qays ibn al-Rabi' al-Asadi | Truthful, but his memory deteriorated in old age, and his son introduced narrations that were not his. |
ibrāhīm bn isḥāq al-ṣīnī | Ibrahim ibn Ishaq al-Sini | Abandoned in Hadith |
muḥammad bn ‘uthmān bn abī shaybah | Muhammad ibn Uthman ibn Abi Shaybah | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ | حبيب بن أبي ثابت الأسدي | ثقة فقيه جليل |
قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ | قيس بن الربيع الأسدي | صدوق تغير لما كبر وأدخل عليه ابنه ما ليس من حديثه |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الصِّينِيُّ | إبراهيم بن إسحاق الصيني | متروك الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ | محمد بن عثمان بن أبي شيبة | صدوق حسن الحديث |
Al-Mu'jam al-Saghir 1073
Our master Ibn Abbas (May Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Allah, the Exalted and Glorious, says: ‘O son of Adam! As long as you keep supplicating to Me and pinning your hopes on Me, I will keep forgiving you no matter what state you are in. And if you come to Me with an earth full of sins, I will come to you with an earth full of forgiveness and mercy, as long as you do not associate partners with Me. Even if your sins reach the height of the sky, then you seek forgiveness from Me, I will forgive you.’”
Grade: Da'if
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ عز و جل فرماتے ہیں: ”اے ابن آدم! جب تک تو مجھ سے دعا کرتا رہے گا اور مجھ پر امید رکھے گا تو تو جس حال میں بھی ہو گا میں تجھے معاف کردوں گا، اور اگر تو بھری ہوئی زمین گناہوں کی لے کر میرے پاس آئے تو میں اتنی ہی رحمت اور بخشش سے بھری ہوئی زمین لے کر تیرے پاس آؤں گا، جب تک کہ تو مجھ سے شرک نہ کرتا ہو، اگر تیرے گناہ آسمان کی بلندی تک چلے گئے پھر تو مجھ سے معافی مانگنے لگا تو میں تجھے معاف کردوں گا۔“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Allah Azzawajal farmate hain: “Aye Ibn e Aadam! Jab tak tu mujhse dua karta rahega aur mujh par umeed rakhega to tu jis haal mein bhi hoga main tujhe maaf kardoonga, aur agar tu bhari hui zameen gunaahon ki lekar mere paas aaye to main utni hi rehmat aur bakhshish se bhari hui zameen lekar tere paas aaunga, jab tak ki tu mujhse shirk na karta ho, agar tere gunaah aasman ki bulandi tak chale gaye phir tu mujhse maafi mangne laga to main tujhe maaf kardoonga.”
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الصِّينِيُّ ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:" قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: يَا ابْنَ آدَمَ، إِنَّكَ مَا دَعَوْتَنِي وَرَجَوْتَنِي غَفَرْتُ لَكَ عَلَى مَا كَانَ فِيكَ، وَلَوْ أَتَيْتَنِي بِمِلْءِ الأَرْضِ خَطَايَا لَقِيتُكَ بِمِلْءِ الأَرْضِ مَغْفِرَةً، مَا لَمْ تُشْرِكْ بِي شَيْئًا، وَلَوْ بَلَغَتْ خَطَايَاكَ عَنَانَ السَّمَاءِ، ثُمَّ اسْتَغْفَرْتَنِي لَغَفَرْتُ لَكَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ حَبِيبٍ، إِلا قَيْسٌ، تَفَرَّدَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ الصِّينِيُّ