32.
Statement of Repentance and Seeking Forgiveness
٣٢-
بیان التوبة والاستغفار


Description of Prophet Muhammad's abundant seeking of forgiveness

بيان كثرة الاستغفار للنبي صلى الله عليه وسلم

Al-Mu'jam al-Saghir 1072

Sayyida Um Salamah (may Allah be pleased with her) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would frequently supplicate in his final illness: "Subhanakallahumma wa bihamdika, astaghfiruka wa atubu ilaik" (Glory be to You, O Allah, and with Your praise, I seek Your forgiveness and turn to You in repentance)." Sayyida Um Salamah (may Allah be pleased with her) said: I said, "O Messenger of Allah! I see you frequently supplicating with these words." He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "I have been commanded (to recite this)..." Then he (peace and blessings of Allah be upon him) recited: "Idha jaa'a nasrullahi wal-fath" (When the victory of Allah has come and the conquest...).


Grade: Sahih

سیدہ اُم سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی ﷺ وفات سے قبل بکثرت یہ دعا پڑھتے: «سُبْحَانَكَ اَللّٰهُمَّ وَبِحَمْدِكَ اَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوْبُ إِلَيْكَ» ”اے اللہ! تو پاک ہے اور ساتھ تیری تعریف کے میں تجھ سے بخشش چاہتا ہوں اور تیری طرف توبہ کرتا ہوں۔“ سیدہ اُم سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں، میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! میں آپ کو اکثر یہ دعا پڑھتے ہوئے دیکھتی ہوں، تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”مجھے ایک حکم ہوا (جس کی وجہ سے میں یہ پڑھتا ہوں)۔“ پھر آپ ﷺ نے یہ پڑھا: ” «إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللّٰهِ وَالْفَتْحُ» ”جب اللہ کی مدد آگئی اور فتح بھی پہنچ آئی۔“

Syeda Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) wafat se qabal bakasrat yeh dua parhte: Subhanakallahumma wa bihamdika astaghfiruka wa atoobu ilaik ”Aye Allah! Tu pak hai aur sath teri tareef ke main tujh se bakhshish chahta hun aur teri taraf toba karta hun.“ Syeda Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain, maine kaha: Aye Allah ke Rasool! Main aap ko aksar yeh dua parhte hue dekhti hun, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Mujhe ek hukm hua (jis ki wajah se main yeh parhta hun).“ Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh parha: Iza jaa'a nasrullahi wal fath ”Jab Allah ki madad aa gai aur fath bhi pahunch aa i.“

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُسْلِمٍ أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَرَاكَ تُكْثِرُ أَنْ تَقُولَ: سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ؟، فَقَالَ: إِنِّي أُمِرْتُ بِأَمْرٍ، فَقَرَأَ: إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَاصِمٍ، إِلا حَفْصٌ، تَفَرَّدَ بِهِ سَهْلٌ