33.
Statement of Recitation
٣٣-
بیان التلاوة
Description of the Quran being revealed in seven recitations
بيان نزول القرآن في سبع قراءات
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘tbh | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
muḥammad bn ‘abd al-lah āibn akhī al-zuhrī | Muhammad ibn Abdullah al-Zuhri | Truthful, but with some errors |
al-darāwardī | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
abū marwān al-‘uthmānī | Muhammad ibn Uthman al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘alī bn ismā‘īl al-qaṭṭān al-baghdādī | Ahmad ibn Ali al-Qattan | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ أَخِي الزُّهْرِيُّ | محمد بن عبد الله الزهري | صدوق له أوهام |
الدَّرَاوَرْدِيُّ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو مَرْوَانَ الْعُثْمَانِيُّ | محمد بن عثمان القرشي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْقَطَّانُ الْبَغْدَادِيُّ | أحمد بن علي القطان | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 1076
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him and his father) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Gabriel taught me one wording of the Quran, but I kept asking him for an easier one until he reached seven wordings." Zuhri said: "What is meant by seven wordings is that they have one meaning but there is no change regarding what is lawful and unlawful."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مجھے جبریل علیہ السلام نے ایک حرف پڑھایا تو میں اس سے زیادہ کی رعایت مانگتا رہا تو وہ دیتے رہے یہاں تک کہ سات لغات تک پہنچ گئے۔“ زہری کہتے ہیں: سات لغات سے مراد یہ امر ہے جبکہ وہ ایک ہی معنی میں رہے، حلال اور حرام میں کوئی تبدیلی نہیں ہوتی ہو۔
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Mujhe Jibraeel Alaihissalam ne ek harf padhaya to main us se zyada ki riayat mangta raha to wo dete rahe yahan tak ke saat lughat tak pahunch gaye.” Zuhri kehte hain: Saat lughat se murad ye amr hai jabke wo ek hi maeni mein rahe, halal aur haram mein koi tabdeeli nahin hoti ho.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْقَطَّانُ الْبَغْدَادِيُّ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ الْعُثْمَانِيُّ ، حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ أَخِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَمِّهِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ عَلَى حَرْفٍ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ، فَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ"، قَالَ الزُّهْرِيُّ: السَّبْعَةُ الأَحْرُفُ إِنَّمَا هِيَ الأَمْرُ إِذَا كَانَ وَاحِدًا لا يَخْتَلِفُ فِيهِ حَلالٌ وَحَرَامٌ لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ أَخِي الزُّهْرِيِّ، إِلا الدَّرَاوَرْدِيُّ