38.
Statement of Decision Making
٣٨-
بیان اتخاذ القرار
Description of avoiding making judgments in a state of anger as a judge
بيان تحذير القاضي من فتح الحالة في حالة الغضب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn abī bakarah | Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-malik bn ‘umayr | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
ja‘far bn al-ḥārith | Ja'far ibn al-Harith al-Wasiti | Saduq (truthful) Kathir al-Khata' (makes many mistakes) |
ismā‘īl bn ‘ayyāsh | Isma'il ibn Ayyash al-Ansi | Trustworthy in his narrations from the people of his town, but he mixed up narrations from others. |
‘abd al-jabbār bn sulaymin | Abd Al-Jabbar bin Salim Al-Zubaidi | Unknown |
‘amrūun bn muḥammad bn sulaymin al-fawzī al-ḥimṣī | Amr ibn Muhammad al-Zubaydi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكَرَةَ | عبد الرحمن بن أبي بكرة الثقفي | ثقة |
عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرِ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
جَعْفَرِ بْنِ الْحَارِثِ | جعفر بن الحارث الواسطي | صدوق كثير الخطأ |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشِ | إسماعيل بن عياش العنسي | صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم |
عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ سُلَيْمٍ | عبد الجبار بن سليم الزبيدي | مجهول الحال |
عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمٍ الْفَوْزِيُّ الْحِمْصِيُّ | عمرو بن محمد الزبيدي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 1153
Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “A judge should not decide between two opponents when he is angry."
Grade: Sahih
سیدنا ابوبکرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”قاضی غصے کی حالت میں دو مخالف فریقین کے مابین فیصلہ نہ کرے۔“
Sayyidna Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Qazi ghusse ki halat mein do mukhalif fareeqain ke darmiyan faisla na kare.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمٍ الْفَوْزِيُّ الْحِمْصِيُّ بِحِمْصَ، قَالَ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِ جَدِّي عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ سُلَيْمٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكَرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"لا يَقْضِي الْقَاضِي بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْحَارِثِ، وَهُوَ أَبُو الأَشْهَبِ النَّخَعِيُّ الْكُوفِيُّ، إِلا إِسْمَاعِيلُ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْجَبَّارِ