3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
Method of the prophetic ablution (wudu)
طريقة الوضوء المسنونة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn ‘affān | Uthman ibn Affan | Sahabi |
abīh | Abdullah ibn Ja'far al-Hashimi | Companion |
mu‘āwiyah bn ‘abd al-lah bn ja‘farin | Mu'awiya ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
ṭalḥah [UNK] mawlá āl surāqah | Talha, the mawla of Banu Suraqa | Unknown status |
‘aṭṭāf bn khālidin al-makhzūmī | Ataaf bin Khalid Al-Makhzumi | Saduq (truthful) but prone to mistakes |
abū muṣ‘abin aḥmad bn abī bakrin al-zuhrī | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
‘umar bn sinānin al-manbijī | Umar ibn Sinan al-Manbiji | Trustworthy |
Al-Mu'jam al-Saghir 117
Sayyiduna Abdullah ibn Ja'far (may Allah be pleased with him) said, "I saw Sayyiduna Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him) performing ablution. He rinsed his mouth three times, inhaled water into his nose three times, washed his face three times, washed his forearms up to the elbows three times, wiped his head once and washed his feet up to the ankles three times. Then he said: 'This is how I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) performing ablution.'"
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن جعفر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے سیدنا عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ کو دیکھا، انہوں نے وضو کیا تو تین دفعہ کلی کی، تین دفعہ ناک میں پانی ڈالا، تین دفعہ چہرہ دھویا، تین دفعہ دونوں ہاتھوں کو دھویا، ایک دفعہ مسح کیا اور تین دفعہ دونوں پاؤں دھوئے۔ پھر کہا: اسی طرح میں نے رسول اللہ ﷺ کو وضو کرتے دیکھا ہے۔
Sayyidna Abdullah bin Ja'far (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: Main ne Sayyidna Usman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) ko dekha, unhon ne wazu kiya to teen dafa qulli ki, teen dafa nak mein pani dala, teen dafa chehra dhoya, teen dafa donon hathon ko dhoya, ek dafa masah kiya aur teen dafa donon paon dhoye. Phir kaha: Isi tarah main ne Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko wazu karte dekha hai.
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سِنَانٍ الْمَنْبِجِيُّ بِمَنْبِجَ، أَنْبَأَنَا أَبُو مُصْعَبٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الزُّهْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ الْمَخْزُومِيُّ ، عَنْ طَلْحَةَ، مَوْلَى آلِ سُرَاقَةَ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،"تَوَضَّأَ فَتَمَضْمَضَ ثَلاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا، وَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَاحِدَةً، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاثًا، ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، إِلا ابْنُهُ، وَلا عَنْهُ إِلا طَلْحَةُ، تَفَرَّدَ بِهِ عَطَّافٌ