6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Prayer without ablution (wudu) and from a treacherous person is not accepted
لا تقبل صلاة بغير وضوء ولا صدقة من خيانة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Usamah ibn Umair al-Hudhali | Companion |
abī al-malīḥ bn usāmah bn ‘umayrin al-hudhalī | Abu al-Malih ibn Usamah al-Hudhali | Trustworthy |
khālidin al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
‘umar bn ḥabībin al-qāḍī | Umar ibn Habib al-Adawi | Weak in Hadith |
‘abd al-malik bn muḥammad bn ‘abd al-lah al-raqāshī | Abd al-Malik ibn Muhammad al-Raqashi | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn sa‘īdin al-hamdānī abū al-‘abbās bn ‘qdt al-kūfī | Abu al-Abbas ibn Uqdah al-Harrani | Accused of lying despite being a Hadith memorizer |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | أسامة بن عمير الهذلي | صحابي |
أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ عُمَيْرٍ الْهُذَلِيِّ | أبو المليح بن أسامة الهذلي | ثقة |
خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
عُمَرُ بْنُ حَبِيبٍ الْقَاضِي | عمر بن حبيب العدوي | ضعيف الحديث |
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ | عبد الملك بن محمد الرقاشي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ عُقْدَةَ الْكُوفِيُّ | أبو العباس بن عقدة الحراني | متهم بالكذب رغم كونه حافظا |
Al-Mu'jam al-Saghir 190
Our master Usama bin Umair (may Allah be pleased with him) narrated from his father that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah Almighty does not accept the prayer of one who is without ablution, nor charity from stolen wealth."
Grade: Sahih
سیدنا اسامہ بن عمیر رضی اللہ عنہ اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ بلا وضو کسی کی نماز اور خیانت والا صدقہ قبول نہیں فرماتا۔“
Sayidna Usama bin Umair razi Allah anhu apne baap se riwayat karte hain ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah taala bila wuzu kisi ki namaz aur khiyanat wala sadqa qubool nahin farmata.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ عُقْدَةَ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَبِيبٍ الْقَاضِي ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ عُمَيْرٍ الْهُذَلِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"لا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلاةً بِغَيْرِ طُهُورٍ، وَلا صَدَقَةً مِنْ غُلُولٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، إِلا عُمَرُ بْنُ حَبِيبٍ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقَاشِيُّ أَبُو قِلابَةَ، وَاسْمُ أَبِي الْمَلِيحِ: عَامِرٌ