6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة


Description of doubt and prostration of forgetfulness in prayers

بيان الشك في الركعات وسجود السهو

NameFameRank
Abd Allah ibn Mas'ud Abdullah ibn Mas'ud Companion
Alqama Alqamah ibn Qays al-Nukha'i Trustworthy, Upright
Ibrahim Ibrahim al-Nakha'i Trustworthy
Abi Husayn al-Hajari Uthman ibn Assem al-Asadi Trustworthy, Firm, Senior
Sufyan al-Thawri Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Ash'ath ibn 'Attaf Ash'ath bin Ataf al-Azdi Saduq Hasan al-Hadith
Ali ibn Harb al-Jundaysaburi Ali ibn Harb al-Jundishapuri Trustworthy
Ahmad ibn Muhammad ibn al-Faraj al-Jundisaburi Ahmad ibn Muhammad al-Jundishapuri Unknown

Al-Mu'jam al-Saghir 204

Our master Abdullah bin Masud, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "When one of you is doubtful in his prayer, let him strive for certainty and complete it. Then let him perform two prostrations of forgetfulness while sitting."


Grade: Sahih

سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی اپنی نماز میں شک کرے تو وہ یقین کی طرف آنے کی کوشش کرے، اور وہ بیٹھے ہوئے ہی سہو کے دو سجدے کرے۔“

Sayyidna Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) kahte hain Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab tum mein se koi apni namaz mein shak kare to wo yaqeen ki taraf aane ki koshish kare, aur wo baithe huye hi sahu ke do sajde kare."

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَرَجِ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بْنُ عَطَّافٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلاتِهِ فَلْيَتَحَرَّ وَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، إِلا سُفْيَانُ، وَلا عَنْ سُفْيَانَ، إِلا أَشْعَثُ بْنُ عَطَّافٍ، وَيَحْيَى بْنُ الضُّرَيْسِ الرَّازَيَّانِ