6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of the virtue of Friday prayer (Jumu'ah)
بيان فضل صلاة الجمعة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
smrh bn jundubin | Samura ibn Jundub al-Fazari | Companion |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
al-ḥakam bn ‘abd al-malik | Al-Hakam ibn Abd al-Malik al-Qurashi | Weak in Hadith |
surayḥ bn al-nu‘mān al-jawharī | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
al-ḥasan bn al-mutawakkil al-baghdādī | Al-Hasan ibn al-Mutawakkil al-Hashimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ | سمرة بن جندب الفزاري | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ | الحكم بن عبد الملك القرشي | ضعيف الحديث |
سُرَيْحُ بْنُ النُّعْمَانِ الْجَوْهَرِيُّ | سريج بن النعمان الجوهري | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ الْبَغْدَادِيُّ | الحسن بن المتوكل الهاشمي | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 222
Sayyiduna Samurah ibn Jundub, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Attend Jumu'ah prayer and sit close to the Imam. If a person were from among the people of Paradise, but began to stay away from Jumu'ah prayer, he would be distanced from Paradise, even though he was from its people."
Grade: Da'if
سیدنا سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جمعے کے دن حاضر ہوا کرو، اور امام کے قریب ہو کر بیٹھو، کوئی آدمی اہلِ جنت سے ہوتا ہے مگر وہ جمعے کی نماز سے پیچھے رہنے لگتا ہے تو وہ جنت سے بھی پیچھے کر دیا جاتا ہے، حالانکہ وہ جنت والوں سے ہوتا ہے۔“
Sayyidna Samrah bin Jundub (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Juma ke din hazir hua karo, aur Imam ke qareeb ho kar baitho, koi aadmi ahle Jannat se hota hai magar woh Juma ki namaz se peeche rahne lagta hai to woh Jannat se bhi peeche kar diya jata hai, halanki woh Jannat walon se hota hai."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا سُرَيْحُ بْنُ النُّعْمَانِ الْجَوْهَرِيُّ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"احْضُرُوا الْجُمُعَةَ، وَادْنُوا مِنَ الإِمَامِ، فَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكُونَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، فَيَتَأَخَّرَ عَنِ الْجُمُعَةِ فَيُؤَخَّرَ عَنِ الْجَنَّةِ، وَإِنَّهُ لِمَنْ أَهْلِهَا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ، إِلا الْحَكَمُ، تَفَرَّدَ بِهِ سُرَيْحُ بْنُ النُّعْمَانِ