23.
Statement of Etiquette
٢٣-
بیان الأدب
Description of being companions with the Prophet (peace be upon him) on the Day of Resurrection
بيان كون الرفيق للنبي صلى الله عليه وسلم في يوم القيامة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
‘alī bn al-jund | Ali ibn al-Junayd al-Ta'ifi | Hadith Denier |
musaddad bn musarhadin | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn muḥammadin al-jadū‘ī [UNK] al-jadhū‘ī al-qāḍī | Muhammad ibn Muhammad al-Judhdhu'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ الْجُنْدِ | علي بن الجنيد الطائفي | منكر الحديث |
مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَدُوعِيُّ ، الْجَذُوعِيُّ الْقَاضِي | محمد بن محمد الجذوعي | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 711
Anas (may Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (peace and blessings be upon him) advised me, saying, "O Anas! Perfect your ablution, it will increase your lifespan. Greet every believer whom you meet from my Ummah; your good deeds will be increased. When you enter your house, greet the people of your house, and offer Chast prayer (forenoon prayer); it is the 'Prayer of those given nearness (to Allah)'. Be merciful to the young and respect the elderly; you will be among my companions on the Day of Judgement.”
Grade: Da'if
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھے رسول اللہ ﷺ نے وصیت فرمائی تو فرمایا: ”اے انس! وضو مکمّل کرو، تمہاری عمر بڑھ جائے گی۔ میری امّت سے جس کو بھی ملو اس کو سلام کہو تو تمہاری نیکیاں زیادہ ہوں گی۔ اور جب تم اپنے گھر میں داخل ہو تو اپنے گھر والوں کو سلام کہو۔ اور چاشت کی نماز پڑھو، یہ ”صلوٰۃ الأوابین“ ہے۔ چھوٹوں پر رحم کرو اور بڑے کی عزت کرو، تو تم قیامت کے روز میرے ساتھیوں میں سے ہوگے۔“
Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki mujhe Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wasiyat farmai to farmaya: “Aye Anas! Wuzu mukammal karo, tumhari umr badh jayegi. Meri ummat se jis ko bhi milo us ko salam kaho to tumhari nekiyan zyada hongi. Aur jab tum apne ghar mein dakhil ho to apne ghar walon ko salam kaho. Aur chasht ki namaz parho, yeh “Salatul Awabin” hai. Chhoton per reham karo aur bade ki izzat karo, to tum qayamat ke roz mere saathiyon mein se hoge.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَدُوعِيُّ، الْجَذُوعِيُّ الْقَاضِي ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجُنْدِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ:" أَوْصَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: يَا أَنَسُ، أَسْبِغِ الْوُضُوءَ يُزَدْ فِي عُمْرِكَ، وَسَلِّمْ عَلَى مَنْ لَقِيتَ مِنْ أُمَّتِي تَكْثُرْ حَسَنَاتُكَ، وَإِذَا دَخَلْتَ بَيْتَكَ فَسَلِّمْ عَلَى أَهْلِ بَيْتِكَ وَصَلِّ صَلاةَ الضُّحَى، فَإِنَّهَا صَلاةُ الأَوَّابِينَ، وَارْحَمِ الصَّغِيرَ وَوَقِّرِ الْكَبِيرَ تَكُنْ مِنْ رُفَقَائِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، إِلا عَلِيُّ بْنُ الْجُنْدِ، وَلا عَنْ عَلِيٍّ، إِلا مُسَدَّدٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ