23.
Statement of Etiquette
٢٣-
بیان الأدب
Description of the greatness of the Companions (may Allah be pleased with them)
بيان عظمة أصحاب الكرام رضي الله عنهم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī ṣāliḥin | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
muḥammad bn juḥādah | Muhammad ibn Juhadah al-Awdi | Trustworthy |
dāwud bn al-zibriqān | Dawud ibn al-Zubayrqan al-Raqashi | Abandoned in Hadith |
muḥammad bn al-ṣabāḥ al-dūlābī | Muhammad ibn al-Sabah al-Dulabi | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn aḥmad bn ja‘farin al-wakī‘ī | Muhammad ibn Ahmad al-Dahli | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ | محمد بن جحادة الأودي | ثقة |
دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ | داود بن الزبرقان الرقاشي | متروك الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَاحِ الدُّولابِيُّ | محمد بن الصباح الدولابي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ جَعْفَرٍ الْوَكِيعِيُّ | محمد بن أحمد الذهلي | ثقة ثبت |
Al-Mu'jam al-Saghir 725
Abu Sa'id Khudri, may Allah be pleased with him, narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Do not abuse my Companions, for if any one of you were to give in charity gold equal to Mount Uhud, it would not reach even a mudd or half a mudd of what they have given."
Grade: Sahih
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میرے صحابہ رضی اللہ عنہم کو برا بھلا مت کہو، کیونکہ تم میں سے کوئی آدمی اگر اُحد پہاڑ کے برابر سونا صدقہ کرے تو وہ ان کے ایک مد یا اس کے نصف مد کے برابر بھی نہیں پہنچ سکتا۔“
Sayyidina Abusaid Khudri RA kahte hain ki Rasul Allah SAW ne farmaya: Mere sahaba RA ko bura bhala mat kaho, kyunki tum mein se koi aadmi agar Uhud paharr ke barabar sona sadqa kare to woh un ke ek mud ya us ke nisf mud ke barabar bhi nahin pahunch sakta.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ جَعْفَرٍ الْوَكِيعِيُّ ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَاحِ الدُّولابِيُّ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا تَسُبُّوا أَصْحَابِي، فَلَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَنْفَقَ مثل أُحُدٍ ذَهَبًا مَا بَلَغَ مُدَّ أَحَدِهِمْ وَلا نَصِيفَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ جُحَادَةَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، إِلا دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، وَرَوَاهُ الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ