24.
Statement of Resurrection
٢٤-
بیان القیامة


Description of blowing into surahs

وصف نفخ الصور

Al-Mu'jam al-Saghir 750

Abu Sa'id Khudri, may Allah be pleased with him, reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "How can I be carefree when Israfil has put the Horn to his mouth, bowing his head, waiting until he is commanded and he blows into it?" They said, "O Messenger of Allah, then what do you command us?" He said, "Say: 'Hasbunallahu wa ni'mal-Wakil (Allah (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs).'"


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں کیسے بے غم ہو سکتا ہوں حالانکہ اسرافیل علیہ السلام قرن میں پھونکنے والے اسے منہ میں ڈالے اور پیشانی جھکائے انتظار کر رہے ہیں کہ کب اسے حکم ہوتا ہے اور وہ اس میں پھونکیں۔“ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کیا: یا رسول اللہ ﷺ ! پھر آپ ہمیں کیا حکم فرماتے ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ”تم یوں کہو: «حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ» ”اللہ تعالیٰ ہمیں کافی ہے اور وہ اچّھا کار ساز ہے۔“

Sayyidina Abusa'id Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Main kese be-gham ho sakta hun halanke Israfil Alaihissalam qarn mein phunkne wale use munh mein dale aur peshani jhukae intezar kar rahe hain ke kab use hukm hota hai aur wo usme phunkte hain." Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya: Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Phir aap humein kya hukm farmate hain? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum yun kaho: «Hasbunallah wa ni'mal wakeel» "Allah Ta'ala humein kafi hai aur wo achcha kar saz hai."

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زَكَرِيَّا الْحَمْرَاوِيُّ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ الرُّوَاسِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"كَيْفَ أَنْعَمُ وَصَاحِبُ الْقَرْنِ قَدِ الْتَقَمَ الْقَرْنَ، وَحَنَى جَبْهَتَهُ يَنْتَظِرُ مَتَى يُؤْمَرُ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَمَا تَأْمُرُنَا؟، قَالَ: قُولُوا حَسْبُنَا اللَّهُ، وَنِعْمَ الْوَكِيلُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ، إِلا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، وَلا رَوَاهُ عَنْ سُفْيَانَ، إِلا زُهَيْرٌ وَرَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ