29.
Statement of Boundaries
٢٩-
بیان الحدود
Description of the prohibition of giving respite in debt repayment to a wealthy person
بيان منع إعطاء المهلة للغني في سداد الدين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ṣāliḥin | Salih ibn Abi Salih al-Madani | Saduq (truthful) but became confused later in life |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
abū qurrah mūsá bn ṭāriqin | Musa ibn Tariq al-Yamani | Trustworthy |
isḥāq bn ‘abd al-lah abū qurrat al-ṣaghīr | Ishaq ibn Abdullah al-Saghir | Unknown |
‘abd al-lah bn muḥammad bn ju‘bān al-qāḍī | Abdullah bin Muhammad Al-San'ani | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
صَالِحٍ | صالح بن أبي صالح المدني | صدوق اختلط بأخرة |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
أَبُو قُرَّةَ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ | موسى بن طارق اليماني | ثقة |
إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو قُرَّةَ الصَّغِيرُ | إسحاق بن عبد الله الصغير | مجهول الحال |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جُعْبَانَ الْقَاضِي | عبد الله بن محمد الصنعاني | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 927
Our master Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “To give respite to the wealthy person is (a kind of) oppression.”
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مالدار آدمی کو ڈھیل دینا ظلم ہے۔“
Sayyiduna Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Maldaar aadmi ko dheel dena zulm hai."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جُعْبَانَ الْقَاضِي ، بِمَدِينَةِ الْكَدْرَاءِ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو قُرَّةَ الصَّغِيرُ ، حَدَّثَنَا أَبُو قُرَّةَ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ صَالِحٍ، إِلا ابْنُ جُرَيْجٍ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو قُرَّةَ