29.
Statement of Boundaries
٢٩-
بیان الحدود
Description of the warning against wrongfully seizing someone's land or property
بيان التحذير من الاستيلاء غير المشروع على أرض غيرك
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hakam ibn al-Harith al-Sulami | Al-Hakam ibn al-Harith al-Salami | Companion |
| Atiyaa al-Awfi | Atiyyah ibn Sa'd, the invoker | Acceptable |
| Muhammad ibn Humran | Muhammad ibn Himran al-Qaysi | Acceptable |
| Muhammad ibn Uqba al-Sadusi | Muhammad ibn Uqbah al-Sadusi | Acceptable |
| Abi Muhammad ibn Musa | Muhammad ibn Yunus al-Kadimi | Accused of fabrication |
| Samanah bint Muhammad ibn Musa ibn Bint al-Waddah ibn Hassan al-Anbariyyah | Samana bint Hamdan al-Anbariyya | Acceptable |
Al-Mu'jam al-Saghir 932
Hakeem bin Hizam Salmi (may Allah be pleased with him) narrated that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "Whoever usurps even a hand span of land from a Muslim, Allah will make him wear a collar of it from the seven earths on the Day of Resurrection.”
Grade: Sahih
سیدنا حکم بن حارث سلمی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے نبی کریم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”جس نے مسلمانوں کے راستے سے ایک بالشت زمین بھی لی تو اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اسے سات زمینوں کا طوق پہنائیں گے۔“
Sayyiduna Hukm bin Harith Salmi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Mein ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna: "Jis ne musalmanon ke raste se ek baalish zameen bhi li to Allah Ta'ala qayamat ke din use saat zameenon ka tauq pehnaenge."
حَدَّثَتْنَا سَمَانَةُ بِنْتُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى ابْنِ بِنْتِ الْوَضَّاحِ بْنِ حَسَّانَ الأَنْبَارِيَّةُ ، بِالأَنْبَارِ، حَدَّثَنِي أَبِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ السَّدُوسِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ ، حَدَّثَنَا عَطِيَّةُ الدَّعَّاءُ ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الْحَارِثِ السُّلَمِيِّ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"مَنْ أَخَذَ مِنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ شِبْرًا طَوَّقَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ"