26.
What Rasoolullah ﷺ Would Eat with Bread
٢٦-
ما جاء في إدام رسول الله صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Musa al-Ash'ari | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Murrah al-Hamdani | Marra the Pious | Trustworthy |
| Amr ibn Murra | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ | مرة الطيب | ثقة |
| عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 170
Abu Musa Ash’ari (رضي الله تعالى عنه) says that Rasoolullah ﷺ said, “The virtues of Aisha (RA) (radiyallahu anha) over other women is the same as the virtue of thareed over other foods.”
’’سیدنا ابوموسی اشعری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : عائشہ رضی اللہ عنہا کی فضلیت عورتوں پر ایسے ہے جیسا کہ ثرید کی تمام کھانوں پر۔ ‘‘
Sayyidna Abu Musa Ashari (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ki fazilat auraton par aise hai jaise ki tharid ki tamam khanon par.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ))