30.
Narration of the fruits Eaten by Messenger of Allah ﷺ
٣٠-
باب ما جاء في صفة فاكهة رسول الله صلى الله عليه وسلم


Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 197

Abu Hurairah (RA) (رضي الله تعالى عنه) reports, “When the people saw (picked their) new fruit, they used to come and present it to Rasoolullah ﷺ. Rasoolullah ﷺ then recited this du’aa: Transliteration: Allahumma baarik lana fi thimaarina wabaarik lanaa fi madinatinaa wabaarik lanaa fi saainaa wafi muddinaaAllahummainna Ebraahima abduka wakhaliluka wanabiyyuka wainna abduka wanabiyyuka wainnahu daaaka limakkata wainni aduka lilmadinati bimithli maa daaaka bihi limakkata wamithlahu maahu Translation: O Allah! Bless us in our fruits. Bless us in our city. Bless us in our Saa’, and bless us in our Mudd’ (these are two measures used in Madinah to measure dates, etc.). O Allah verily Ibrahim alaihis salaam is Your servant, friend and Nabi (since it was an occasion for humbleness Sayyidina Rasoolullah ﷺ did not mention here his being the habib beloved of Alah.) And (whatever) he has supplicated to You for (colonising) Makkah. (Which is metioned in the aayah, “...so incline some hearts of men that they may yea towards them, and provide Thou them with fruits in order that they may be thankful.” Surah Ibrahim, 37) I supplicate the same to You for Madinah.’ He then called a small child, to whom he gave that fruit.”

’’سید الفقہاء سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے وہ فرماتے ہیں کہ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم جب کسی نئے پھل کو دیکھتے تو اس کو نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں پیش کرتے تھے۔ نبی اکرم ﷺ جب اسے پکڑتے تو یہ دعا پڑھتے: اے اللہ ! ہمارے پھلوں میں برکت فرما، اور ہمارے شہر میں برکت فر ما، اور ہمارے مدّاور صاع میں برکت فرما، اے مولا کریم ! ابراھیم علیہ السلام تیرے بندے، اور تیرے خلیل، اور تیرے نبی نے مکہ مکرمہ کے لیے آپ کے حضور میں دعا کی تھی اور میں مدینہ منورہ کے لیے آپ کے حضور میں دعا کرتا ہوں، اسی طرح کی دعا، جس طرح کی انہوں نے مکہ مکرمہ کے لیے کی تھی اور اس سے دوچند۔ راوی کہتا ہے کہ پھر آپ ﷺ سب سے کم عمر بچے کو جو موجود ہوتا، طلب فرماتے، اور اسے اس پھل سے عطا فرماتے۔ ‘‘

Sayyedul Fuqaha Sayyeduna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai woh farmate hain ke Sahaba Karam (رضي الله تعالى عنه) jab kisi naye phal ko dekhte to usko Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein pesh karte thay. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) jab use pakdte to yeh dua padhte: Aye Allah! Humare phalon mein barkat farma, aur humare shahar mein barkat farma, aur humare mudd o sa'a mein barkat farma, Aye Mola Kareem! Ibrahim Alaihis Salam tere bande, aur tere Khalil, aur tere Nabi ne Makkah Mukarramah ke liye aapke huzoor mein dua ki thi aur mein Madina Munawwarah ke liye aapke huzoor mein dua karta hoon, usi tarah ki dua, jis tarah ki unhon ne Makkah Mukarramah ke liye ki thi aur us se dochand. Rawi kehta hai ke phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) sab se kam umar bacche ko jo mojood hota, talab farmate, aur use us phal se ata farmate.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْنٌ ،حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ النَّاسُ إِذَا رَأَوْا أَوَّلَ الثَّمَرِ جَاءُوا بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِذَا أَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي ثِمَارِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا وَفِي مُدِّنَا، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَبْدُكَ وَخَلِيلُكَ وَنَبِيُّكَ، وَإِنِّي عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ، وَإِنَّهُ دَعَاكَ لِمَكَّةَ، وَإِنِّي أَدْعُوكَ لِلْمَدِينَةِ بِمِثْلِ مَا دَعَاكَ بِهِ لِمَكَّةَ وَمِثْلِهِ مَعَهُ)) قَالَ: ثُمَّ يَدْعُو أَصْغَرَ وَلِيدٍ يَرَاهُ فَيُعْطِيهِ ذَلِكَ الثَّمَرَ