40.
Narration of the worship And Devotion of the Messenger of Allah ﷺ
٤٠-
باب ما جاء في عبادة النبي صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Khalid al-Juhani | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
| Abdullah bin Qays bin Makhrama | Abdullah bin Qais Al-Qurashi | He has a vision |
| Abi-hi | Abu Bakr ibn Amr al-Ansari | Trustworthy |
| Abdullah ibn Abi Bakr | Abdullah ibn Abi Bakr al-Ansari | Trustworthy, Established |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ma'n | Ma'n ibn Isa al-Qazzaz | Thiqah Thabat |
| Ishaq ibn Musa | Ishaq ibn Musa al-Ansari | Trustworthy, Pious |
| Malik ibn Anas | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَيْسِ بْنِ مَخْرَمَةَ | عبد الله بن قيس القرشي | له رؤية |
| أَبِيهِ | أبو بكر بن عمرو الأنصاري | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ | عبد الله بن أبي بكر الأنصاري | ثقة ثبت |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| مَعْنٌ | معن بن عيسى القزاز | ثقة ثبت |
| إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
| مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 265
Zayd bin Khaalid AlJuhani (رضي الله تعالى عنه) says: "I once made up my mind that today I will closely study how Rasulullah ﷺ performed his prayers. I lay down on the threshold of the house or a tent of Rasulullah ﷺ (so that I may have a chance to observe with close attention). Rasulullah ﷺ first performed two short rakahs. After that he performed long, long, long rakahs. (Long is mentioned thrice because of the lengthy periods spent in the rakahs). He then performed two rakahs shorter than the previous ones. Then performed two rakahs shorter than that. And again performed two rakahs shorter than the previous one. He again performed two rakahs shorter than that. He then performed the witr. All these (amounted to) thirteen rakahs".
’’سیّدنا زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے دل میں یہ بات ٹھان لی کہ آج رات میں ضرور رسول اللہ ﷺ کی نماز دیکھو ں گا، تو میں نے آپ ﷺ کی دہلیز یا خیمہ پر ٹیک لگا لی۔ تو رسول اللہ ﷺ نے کھڑے ہو کر ہلکی پھلکی دو رکعتیں پڑھیں، پھر دو رکعتیں لمبی لمبی پڑھیں، پھر ان سے کم لمبی دو رکعتیں پڑھیں، پھر ان سے کم لمبی دو رکعتیں پڑھیں، پھر ان سے کم لمبی دو رکعتیں پڑھیں، پھر ان سے کم لمبی دو رکعتیں اور پڑھیں پھر وتر پڑھا تو یہ کل تیرہ رکعتیں ہو گئیں۔
Sayyidna Zaid bin Khalid Jahni raziallahu anhu farmate hain : mein ne dil mein yeh baat than li ke aaj raat mein zaroor Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki namaz dekhoon ga, to mein ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki dahleez ya khaima par tek laga li. To Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kharay ho kar halki phulki do rakatain parhin, phir do rakatain lambi lambi parhin, phir un se kam lambi do rakatain parhin, phir un se kam lambi do rakatain parhin, phir un se kam lambi do rakatain parhin, phir un se kam lambi do rakatain aur parhin phir witr parha to yeh kul terah rakatain ho gain.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ (ح) وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْنٌ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَيْسِ بْنِ مَخْرَمَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: لَأَرْمُقَنَّ صَلَاةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَتَوَسَّدْتُ عَتَبَتَهُ، أَوْ فُسْطَاطَهُ ((فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ طَوِيلَتَيْنِ، طَوِيلَتَيْنِ، طَوِيلَتَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دَونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دُونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دُونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُمَا دُونَ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا، ثُمَّ أَوْتَرَ فَذَلِكَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً))