52.
Narration of the life of the Messenger of Allah ﷺ
٥٢-
باب ماجاء في عيش رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 373
Nofal bin lyaas Al Hadhali (رضي الله تعالى عنه) says.. "Abdurrahmaan binAwf RadiyallahuAnhu (who is a Sahaabi from among the Ashrah Mubashsharah) was an associate of ours, and verily he was the best associate. Once we were retu ing from a place with him. On retu ing we went with him to his house. When he went home he first took a bath. After he had taken a bath, bread and meat was brought in a big utensil. Upon seeing this Abdurrahmaan (رضي الله تعالى عنه) began to cry. I asked: What happened, why are you crying?. He began saying: Till the demise of Rasulullah ﷺ, nor did he, nor his family members ever fill their stomachs even if it was only with bread that was made of barley. Now after Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam, as far as I can think, this wealthy status of ours is not for any good
’’نوفل بن ایاس ہذلی رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ سیدنا عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ ہمارے ہم نشین تھے اور وہ ایک بہتر ین نیک ہم نشین تھے ایک دن وہ ہمیں اپنے گھر لے گئے، وہ اندر تشریف لے گئے اور غسل فرما کر باہر آئے، پھر ہمارے سامنے ایک بڑا پیالہ رکھا گیا جس میں روٹی اور گوشت تھا، جب وہ رکھ دیا گیا تو عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ رو پڑے۔ میں نے عرض کیا: ابو محمد! کونسی ایسی بات ہے جس کی وجہ سے آپ پرگریہ طاری ہوا، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ ﷺ وفات پا گئے مگر انہوں نے اور ان کے اہل و عیال نے جو کی روٹی بھی سیر ہو کر نہیں کھائی۔ میرا خیال ہے کہ ہمیں جس لیے پیچھے چھوڑا گیا ہے اس میں ہماری بہتری نہیں ہے۔‘‘
''Nofal bin Ayas Hazli rehmatullah alaih farmate hain ke sayyiduna Abdur Rahman bin Auf razi Allah tala anhu hamare hum nashi'en the aur wo ek behtarin nek hum nashi'en the ek din wo humein apne ghar le gaye, wo andar tashreef le gaye aur ghusl farma kar bahar aaye, phir hamare samne ek bada piyala rakha gaya jis mein roti aur gosht tha, jab wo rakh diya gaya to Abdur Rahman bin Auf razi Allah tala anhu ro pade. Maine arz kiya: Abu Muhammad! Kaun si aisi baat hai jis ki wajah se aap par girya tari hua, unhon ne farmaya: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) wafaat pa gaye magar unhon ne aur un ke ahl o ayal ne jo ki roti bhi ser ho kar nahin khai. Mera khayal hai ke humein jis liye peechhe chhoda gaya hai us mein hamari behtari nahin hai.''.
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ جُنْدُبٍ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ إِيَاسٍ الْهُذَلِيِّ قَالَ: كَانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ لَنَا جَلِيسًا، وَكَانَ نِعْمَ الْجَلِيسُ، وَإِنَّهُ انْقَلَبَ بِنَا ذَاتَ يَوْمٍ حَتَّى إِذَا دَخَلْنَا بَيْتَهُ وَدَخَلَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ خَرَجَ وَأَتَيْنَا بِصَحْفَةٍ فِيهَا خُبْزٌ وَلَحْمٌ، فَلَمَّا وُضِعَتْ بَكَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَقُلْتُ لَهُ: يَا أَبَا مُحَمَّدٍ، مَا يُبْكِيكَ؟ فَقَالَ: ((هَلكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَشْبَعْ هُوَ وَأَهْلُ بَيْتِهِ مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ)) فَلَا أَرَانَا أُخِّرْنَا لِمَا هُوَ خَيْرٌ لَنَا