1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


Who said not to perform dry ablution if expecting to find water

‌مَنْ قَالَ لَا يُتَيَمَّمُ مَا رَجَا أَنْ يَقْدِرَ عَلَى الْمَاءِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1699

Hazrat Ali said that a person in a state of impurity should wait until the last moment for water to become available and delay their Tayammum.

حضرت علی فرماتے ہیں کہ جنبی آخری وقت تک پانی ملنے کا انتظار کرے گا اور تیمم کو موخر کرے گا۔

Hazrat Ali farmate hain ke junubi aakhri waqt tak pani milne ka intezar kare ga aur tayammum ko moakhir kare ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : يَتَلَوَّمُ الْجُنُبُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ آخِرِ الْوَقْتِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1700

Hazrat Hassan and Hazrat Ibn Sireen said that if there is hope for water to be available within the time of prayer, then it is not permissible to perform Tayammum.

حضرت حسن اور حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ اگر وقت نماز کے اندر پانی ملنے کی امید ہو تو تیمم کرنا درست نہیں۔

Hazrat Hassan aur Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke agar waqt namaz ke andar pani milne ki umeed ho to tayammum karna durust nahin.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَابْنِ سِيرِينَ أَنَّهُمَا قَالَا : لَا يَتَيَمَّمُ مَا رَجَا أَنْ يَقْدِرَ عَلَى الْمَاءِ فِي الْوَقْتِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1701

Hazrat Ata says that if you are in a state of travel and the time for prayer begins, and you do not have water, then wait for water. If you fear that the prayer time will end, then perform tayammum and pray.

حضرت عطا فرماتے ہیں کہ اگر تم حالت حضر میں ہو، اور نماز کا وقت ہوجائے، اور تمہارے پاس پانی نہ ہو تو پانی کا انتظار کرو۔ اگر تمہیں نماز کے فوت ہونے کا خوف ہو تو تیمم کر کے نماز پڑھو۔

Hazrat Ata farmate hain keh agar tum halat hazir mein ho, aur namaz ka waqt hojae, aur tumhare pass pani na ho to pani ka intezar karo. Agar tumhein namaz ke foot hone ka khauf ho to tayammum kar ke namaz parho.

حَدَّثَنَا عُمَرُ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : إِذَا كُنْتَ فِي الْحَضَرِ وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ وَلَيْسَ عِنْدَكَ مَاءٌ فَانْتَظِرِ الْمَاءَ فَإِنْ خَشِيتَ فَوْتَ الصَّلَاةِ فَتَيَمَّمْ وَصَلِّ