12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Regarding a man forgetting to throw one Jamrah or two, or leaving one or two pebbles

‌فِي الرَّجُلِ يَنْسَى أَنْ يَرْمِيَ جَمْرَةً، أَوْ جَمْرَتَيْنِ، أَوْ يَتْرُكَ حَصَاةً أَوْ حَصَاتَيْنِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13436

Prophet Ibrahim said that if someone forgets to stone the Jamarat al-Aqaba on the day of Eid al-Adha until evening, they should stone it the next day and offer a sacrifice due to the delay.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص یوم النحر میں جمرہ عقبہ کی رمی بھول جائے یہاں تک کہ شام ہوجائے تو وہ اگلے دن رمی کرلے اور اس تاخیر کرنے کی وجہ سے دم ادا کرے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh agar koi shakhs Yaum un nahr mein jumrah uqba ki rami bhul jaye yahan tak keh sham ho jaye to woh agle din rami karle aur is takheer karne ki waja se dum ada kare

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « إِذَا نَسِيَ الرَّجُلُ أَنْ يَرْمِيَ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ يَوْمَ النَّحْرِ حَتَّى يُمْسِيَ ، رَمَاهَا مِنَ الْغَدِ وَأَهْرَاقَ لِذَلِكَ دَمًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13437

Hazrat Ata' used to say that if a person intentionally delays the stoning of Jamarat al-Aqaba until after sunset, then it becomes obligatory on him to offer a sacrifice (Dam). He should then perform the stoning the next day.

حضرت عطائ فرماتے تھے کہ اگر کوئی شخص جمرہ عقبہ کی رمی جان بوجھ کر شام تک چھوڑ دے تو اس پر دم لازم ہے اور وہ اگلے دن رمی کرلے۔

Hazrat Ata farmate thay keh agar koi shakhs Jamrah Aqabah ki rami jaan boojh kar sham tak chhor de to us par dum lazim hai aur wo agle din rami kar le.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : « إِذَا تَرَكَ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ إِلَى اللَّيْلِ مُتَعَمِّدًا ، فَعَلَيْهِ دَمٌ » وَقَالَ : « يَرْمِي مِنَ الْغَدِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13438

Hazrat Shuba narrates, "I asked Hazrat Hukam and Hazrat Salem, 'If someone forgets to throw one or two pebbles at Jamarat, or misses throwing one or two pebbles, what should they do?' Both of them replied, 'They should offer a sacrifice (Dam).'"

حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم اور حضرت سالم سے دریافت کیا کہ اگر کوئی شخص ایک یا دو جمروں کی رمی یا ایک دو کنکریاں مارنا بھول جائے تو ؟ دونوں حضرات نے فرمایا : دم ادا کرے گا۔

Hazrat Shuba farmate hain ke maine Hazrat Hukum aur Hazrat Salem se daryaft kiya ke agar koi shakhs ek ya do jamaron ki rami ya ek do kankariyan marna bhul jaye to? Donon hazrat ne farmaya: Dam ada karega.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ شُعْبَةَ قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ ، وَحَمَّادًا ، عَنْ رَجُلٍ يَنْسَى حَصَاةً أَوْ حَصَاتَيْنِ ، أَوْ حَجَرَةً أَوْ حُجْرَتَيْنِ ؟ قَالَا : « يُهْرِيقُ دَمًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13439

Hazrat Hassan was asked that if a person misses the throwing of one pebble (during Hajj), you said he should feed the poor.

حضرت حسن سے دریافت کیا گیا کہ کوئی شخص ایک جمرہ کی رمی چھوڑ دے، آپ نے فرمایا وہ مسکین کو کھانا کھلائے۔

Hazrat Hassan se daryaft kiya gaya keh koi shakhs aik jumray ki rami chhor de, aap ne farmaya woh miskeen ko khana khilaye.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي الرَّجُلِ يَتْرُكُ رَمْيَ جَمْرَةٍ وَاحِدَةٍ ، قَالَ : « يُطْعِمُ مِسْكِينًا »