Concerning staying in Mecca, which place is left from it
فِي النُّزُولِ بِمَكَّةَ، أَيُّ مَوْضِعٍ يُتْرَكُ مِنْهَا
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14155
It is narrated from Hazrat Abu Ja'far that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) first descended at the place of Abtah (did he stay there?).
حضرت ابو جعفر سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سب سے پہلے مقام ابطح میں اترے تھے، (قیام کیا تھا) ۔
Hazrat Abu Jaffar se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) sab se pehle maqam Abtah mein utre thay, (qiyam kya tha).
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ، كَانَ يَتْرُكُ الْأَبْطَحَ أَوَّلَ مَا يَقْدَمُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14156
When Hazrat Umar (R.A) used to come to Makkah Mukarramah, he would first descend on the upper part of Makkah.
حضرت عمر ن خطاب جب مکہ مکرمہ تشریف لاتے تو مکہ کے اوپر والے حصہ میں پہلے اترتے۔
Hazrat Umar Farooq jab Makkah Mukarramah tashreef laate to Makkah ke upar wale hissa mein pehle utarte.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ السَّائِبِ حَدَّثَهُ ، « أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَدِمَ مَكَّةَ فَنَزَلَ بِأَعْلَى مَكَّةَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14157
Hazrat Abdullah bin Masood used to stay at the house of Hazrat Umm Hani.
حضرت عبداللہ بن مسعود حضرت ام ھانی کے مکان پر اترتے۔
Hazrat Abdullah bin Masood Hazrat Umm Hani ke makan par utarte.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ « أَنَّهُ نَزَلَ دَارَ أُمِّ هَانِئٍ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14158
Hazrat Ibn Abbas stayed (and resided) at the house of Hazrat Umm Hani during the month of Ramadan.
حضرت ابن عباس رمضان کے مہینے میں حضرت ام ھانی کے مکان پر اترے (اور قیام کیا) ۔
Hazrat Ibn Abbas Ramazan ke mahine mein Hazrat Umm Hani ke makaan par utre (aur qayam kya).
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ طَلْحَةَ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ « أَنَّهُ نَزَلَ دَارَ أُمِّ هَانِئٍ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14159
Hazrat Aisha stayed at the place of Abtah in Makkah, you were invited towards homes but you refused.
حضرت عائشہ نے مکان میں مقام الابطح میں قیام کیا، آپ کو گھروں کی طرف بلایا گیا لیکن آپ نے انکار کردیا۔
Hazrat Aisha ne makaan mein maqam al abtath mein qayam kya, aap ko gharon ki taraf bulaya gaya lekin aap ne inkar kar diya.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ « كَانَتْ تَنْزِلُ بِمَكَّةَ بِالْأَبْطَحِ ، وَتُدْعَى إِلَى الدُّورِ فَتَأْبَى »