12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Concerning the soil of the Haram being taken out of the Haram

‌فِي تُرَابِ الْحَرَمِ يُخْرَجُ بِهِ مِنَ الْحَرَمِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14346

Hazrat Ibn Abbas and Hazrat Ibn Umar disliked taking the soil of Haram outside and also disliked bringing the soil from outside into Haram.

حضرت ابن عباس اور حضرت ابن عمر حرم کی مٹی حرم سے باہر لانے کو ناپسند کرتے تھے اور باہر کی مٹی حرم میں لے جانے کو بھی ناپسند کرتے تھے۔

Hazrat Ibn Abbas aur Hazrat Ibn Umar Haram ki mitti Haram se bahar lane ko napasand karte the aur bahar ki mitti Haram mein le jane ko bhi napasand karte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَابْنِ عُمَرَ أَنَّهُمَا « كَرِهَا أَنْ يُخْرَجَ مِنْ تُرَابِ الْحَرَمِ إِلَى الْحِلِّ ، أَوْ يُدْخَلَ مِنْ تُرَابِ الْحِلِّ إِلَى الْحَرَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14347

Hazrat Abu Firaat al-Makki states that when Ibn Zubayr demolished the Kaaba, he disliked its reconstruction using soil from outside the boundaries of the Haram.

حضرت ابو فرات المکی فرماتے ہیں کہ جب ابن زبیر نے خانہ کعبہ کو منہدم کیا تو انھوں نے حدود حرم سے باہر کی مٹی سے اس کی تعمیر کو ناپسند کیا۔

Hazrat Abu Furaat al-Makki farmate hain keh jab Ibn Zubair ne Khanah Kaaba ko munhaddim kya to unhon ne hudood Haram se bahar ki mitti se us ki taamir ko napasand kya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ : حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ الْمَكِّيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ ، « لَمَّا هَدَمَ الْكَعْبَةَ فَبَنَاهَا كَرِهَ أَنْ يَبْنِيَ ، فِيهَا مِنْ تُرَابِ الْحِلِّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14348

Hazrat Ata and Hazrat Mujahid disliked the soil of Haram's boundaries being taken out of Haram.

حضرت عطائ اور حضرت مجاہد اس بات کو ناپسند کرتے تھے کہ حدود حرم کی مٹی حرم سے باہر نکالی جائے۔

Hazrat Ata aur Hazrat Mujahid is baat ko napasand karte thay keh hudood haram ki mitti haram se bahar nikali jaye.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، وَعَطَاءٍ ، « أَنَّهُمَا كَرِهَا أَنْ يُخْرَجَ ،، يَعْنِي تُرَابَ الْحَرَمِ ، إِلَى الْحِلِّ »