12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who disliked dyed garments for the Muhrim

‌مَنْ كَرِهَ الْمَصْبُوغَ لِلْمُحْرِمِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12865

It is narrated on the authority of Ibn Umar that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not wear clothes dyed red or saffron in the state of Ihram."

حضرت ابن عمر سے مرفوعاً مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : محرم ورس میں رنگا ہوا یا زعفران میں رنگا ہوا کپڑا نہ پہنے۔

Hazrat Ibn Umar se marfooan marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Muharram aur uss mein ranga hua ya zaffran mein ranga hua kapra na pehne.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، رَفَعَهُ قَالَ : « لَا يُلْبَسُ ثَوْبٌ مَسَّهُ وَرْسٌ ، وَلَا زَعْفَرَانٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12866

Hazrat Aishah disliked a man or a woman in the state of Ihram wearing clothes dyed in saffron or yellow. However, there is no harm if they are faded.

حضرت عائشہ نے محرم مرد یا عورت کے لیے زعفران میں رنگا ہوا یا زرد رنگ میں رنگا ہوا کپڑا پہننے کو ناپسند کیا ہے ہاں اگر وہ دھو لے ہوں تو کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Ayesha ne mehram mard ya aurat ke liye zaffran mein ranga hua ya zard rang mein ranga hua kapra pehenne ko napasand kiya hai haan agar wo dho lein hon to koi harj nahin.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : « يُكْرَهُ الثَّوْبُ الْمَصْبُوغُ بِالزَّعْفَرَانِ ، وَالصِّبْغَةِ بِالْعُصْفُرِ لِلرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ ، إِلَّا أَنْ يَكُونَ ثَوْبًا غَسِيلًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12867

Hazrat Umar prohibited the use of clothes dyed in rosewater or saffron for Muharram.

حضرت عمر نے محرم کے لیے ورس میں رنگا ہوا کپڑا یا زعفران میں رنگا ہواکپڑا استعمال کرنے سے منع فرمایا۔

Hazrat Umar ne muharram ke liye wars mein ranga hua kapra ya zaffran mein ranga hua kapra istemaal karne se mana farmaya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ وَبَرَةَ ، عَنِ ابْنٍ عُمَرَ ، « أَنَّ عُمَرَ نَهَى أَنْ يُحْرِمَ الْمُحْرِمُ فِي الثَّوْبِ الْمَصْبُوغِ بِالْوَرْسِ وَالزَّعْفَرَانِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12868

Hazrat Ata', Hazrat Taa'oos and Hazrat Mujahid disliked clothes dyed in turmeric (turmeric is a yellow plant with a very pleasant aroma and taste and is also used in food).

حضرت عطائ، حضرت طاؤس اور حضرت مجاہد محرم کے لیے عرق میں رنگے ہوئے کپڑے کو ناپسند کرتے تھے (عرق ایک زرد بوٹی ہے جس کی خوشبو اور ذائقہ بہت عمدہ ہوتا ہے اور یہ کھانے میں بھی استعمال ہوتا ہے) ۔

Hazrat Ataa, Hazrat Taous aur Hazrat Mujahid muharram ke liye araq mein rangey huey kaprey ko napasand karte thay (araq ek zard booti hai jis ki khushbu aur zaiqa bahut umda hota hai aur yeh khaney mein bhi istemal hota hai).

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، وَمُجَاهِدٍ « أَنَّهُمْ كَرِهُوا الْعُرُوقَ لِلْمُحْرِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12869

Hazrat Ata disliked clothes dyed yellow for Muharram.

حضرت عطا محرم کے لیے زرد رنگ میں رنگا ہوا کپڑا ناپسند کرتے تھے۔

Hazrat Ata Muharram ke liye zard rang mein ranga hua kapra napasand karte thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى ، قَالَ : ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ « أَنَّهُ كَرِهَ الْمُعَصْفَرَ لِلْمُحْرِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12870

Hazrat Hassan disliked that Muhrim should tie Ahram in yellow cloth.

حضرت حسن ناپسند کرتے تھے کہ محرم زرد رنگ کے کپڑے میں احرام باندھے۔

Hazrat Hassan napasand karte thay keh muharram zard rang ke kapray mein ehram bandhe.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، « أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُحْرِمَ الرَّجُلُ فِي الْمُعَصْفَرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12871

Hazrat Musa bin Ubaidah narrates that I saw Hazrat Umar bin Abdul Aziz forbidding people from using yellow colour in their houses and residences.

حضرت موسیٰ بن عبیدہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر بن عبد العزیز کو دیکھا آپ لوگوں کے گھروں اور رہائش گاہوں میں جا کر ان کو زرد رنگ سے منع کر رہے ہیں۔

Hazrat Moosa bin Ubaida kehte hain ke maine Hazrat Umar bin Abdul Aziz ko dekha aap logon ke gharon aur rahaish gaahon mein ja kar un ko zard rang se mana kar rahe hain.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا بَكَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ابْنُ أَخِي مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ قَالَ : « رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَتْبَعُ النَّاسَ فِي الْمَنَازِلِ يَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُعَصْفَرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12872

Hazrat Ata disliked the use of yellow colored tents in Muharram.

حضرت عطا محرم کو زرد رنگ میں رنگے ہوئے چادروں کے استعمال کو ناپسند کرتے تھے۔

Hazrat Ata Muharram ko zard rang mein rangey huey chadron ke istamal ko napasand karte thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ « كَرِهَ أَنْ يُحْرِمَ الرَّجُلُ فِي الثَّوْبَيْنِ الْمُعَصْفَرَيْنِ »