12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who used to recommend ending Tawaf on an odd number?

‌مَنْ كَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يَنْصَرِفَ عَلَى وِتْرٍ مِنْ طَوَافِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15419

Hazrat Ata used to say that one should not return without completing the witr (prayer) after tawaf (circumambulation of the Kaaba).

حضرت عطائ پسند فرماتے تھے کہ وتر (طاق) طواف کے بغیر نہ لوٹا جائے۔

Hazrat Ata' Pisand farmate thay keh witr (taq) tawaaf kay baghair na lota jaye.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ ، عَنِ النَّهَّاسِ بْنِ قَهْمٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَنَّهُ كَانَ « يَسْتَحِبُّ أَنْ لَا يَخْرُجَ مِنْ طَوَافِهِ إِلَّا عَلَى وِتْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15420

Hazrat Saeed bin Jubair said that returning after two rounds (of Tawaf) is more beloved to me than one round.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ دو طواف کر کے لوٹنا میرے نزدیک ایک طواف سے زیادہ پسندیدہ ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain ke do tawaf kar ke lautna mere nazdeek ek tawaf se zyada pasandida hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ ، عَنْ حَسَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ : « طَوَافَانِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ طَوَافٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15421

Hazrat Ibn Umar used to perform Tawaf of the Kaaba, both during the day and night, whenever he returned (to Makkah).

حضرت ابن عمر دن اور رات میں جب لوٹتے تو طاق طواف کر کے لوٹتے تھے۔

Hazrat Ibn Umar din aur raat mein jab laut te to taq tawaf kar ke laut te the

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنِ الْعُمَرِيِّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ : « يَنْصَرِفُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلَى وِتْرٍ مِنْ طَوَافِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15422

Hazrat Ata used to prefer returning after performing an odd number of rounds during tawaf. Hazrat Hassan used to say that performing ten rounds of tawaf is more preferable to him than performing nine, and performing eight rounds of tawaf is more preferable to him than performing seven.

حضرت عطائ طاق طواف کر کے لوٹنے کو پسند فرماتے تھے ‘ اور حضرت حسن فرماتے تھے کہ دس طواف کرنا میرے نزدیک نو مرتبہ طواف کرنے سے زیادہ پسندیدہ ہے اور آٹھ بار طواف کرنا سات بار طواف کرنے سے زیادہ پسند ہے۔

Hazrat Ata taaq tawaf kar ke lautne ko pasand farmate thay ‘ aur Hazrat Hasan farmate thay ke das tawaf karna mere nazdeeq nau martaba tawaf karne se ziada pasandeeda hai aur aath bar tawaf karna saat bar tawaf karne se ziada pasand hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ عَطَاءٍ « أَنَّهُ كَانَ يُحِبُّ أَنْ يَنْصَرِفَ عَلَى وِتْرٍ مِنْ طَوَافِهِ »، وَكَانَ الْحَسَنُ يَقُولُ : « عَشَرَةٌ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ تِسْعَةٍ ، وَثَمَانِيَةٌ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ سَبْعَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15423

Hazrat Saeed bin Jubayr (R.A) said, "I like to perform two rounds (of Tawaf) more than returning after performing one round."

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ دو طواف کرنا مجھے ایک طواف کر کے لوٹنے سے زیادہ پسندیدہ ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain ke do tawaf karna mujhe ek tawaf kar ke lautne se zyada pasandida hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : « طَوَافَانِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ طَوَافٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15424

It is narrated from Hazrat Ata that Hazrat Abdullah bin Abi Bakr was performing Tawaf in the caliphate of Hazrat Saeed. When Hazrat Saeed left for prayer, Hazrat Abdullah said, "Wait for me until I finish the Tawaf rounds and stone throwing." He waited for him. He returned after performing three rounds and did not repeat it.

حضرت عطائ سے مروی ہے کہ حضرت عبدالرحمن بن ابی بکر حضرت سعید کی امارت میں طواف کر رہے تھے ‘ حضرت سعید نماز کے لیے نکلے تو حضرت عبدالرحمن نے فرمایا میرا انتظار کرو ‘ یہاں تک کہ میں طاق طواف کر کے لوٹوں ‘ انھوں نے آپ کا انتظار فرمایا ‘ آپ تین چکر لگا کر لوٹ گئے ‘ پھر اس کا اعادہ نہیں کیا۔

Hazrat Ataa se marvi hai ke Hazrat Abdul Rahman bin Abi Bakr Hazrat Saeed ki amarten mein tawaf kar rahe the, Hazrat Saeed namaz ke liye nikle to Hazrat Abdul Rahman ne farmaya mera intezar karo, yahan tak ke mein taq tawaf kar ke lautun, unhon ne aap ka intezar farmaya, aap teen chakkar laga kar laut gaye, phir is ka eada nahi kiya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، إِنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ طَافَ فِي إِمَارَةِ سَعِيدٍ ، فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ ، فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : « انْتَظِرْ حَتَّى أَنْصَرِفَ عَلَى قَصْرٍ »، فَانْصَرَفَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَطْوَافٍ ، ثُمَّ لَمْ يَعُدْ لِذَلِكَ السَّبْعِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15425

Hazrat Ata says that I like to return after three rounds more than I like to return after four rounds.

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ تین چکر لگا کر لوٹنا مجھے چار چکر لگا کر لوٹنے سے زیادہ پسندیدہ ہے۔

Hazrat Ata فرماتے ہیں کہ teen chakkar laga kar lautna mujhe chaar chakkar laga kar lautne se zyada pasandida hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « ثَلَاثَةُ أَسْبَاعٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَرْبَعٍ »